
刚才浏览央视网,见到了上述图片。这是4月23日故宫博物院“紫禁城建福宫”会所开幕告示。它制作考究,做成当年皇帝诏书样式的卷轴,只是看不出用的什么材料。
可仔细一看其文字,发现类似故宫博物院赠送给北京市警方之锦旗上的问题,又出现在这个告示上了。
其一,起首之“‘建福’承运”,就大成问题。“承运”乃“承受天命”之意,你建福宫承受何人旨意,竟称“承运”?明清两代诏书皆以“奉天承运皇帝诏曰”起首。看来故宫博物院是想附庸风雅,但却弄错了地方。还有,直排字体上加的几个引号,均用横排引号格式,也不规范。
其二,正文“在兹……”句,“在”是白话文,“兹”是文言文,文白夹杂,不伦不类。
其三,最后之“谨此”也是很成问题。谨者,郑重、恭敬之意也,但“谨此”非完整句子,须得加上其他词语如“谨此告示”或“谨此布达”之类才可。也许该文稿作者是想模仿皇帝诏书中有时在末尾所用的“钦此”一语而用“谨此”?但二者语义和语境均不同,不可效颦。
但愿故宫方面不要把这个文稿的失误再推给下属部门了。
【补记】此文发出后,据“都都平丈”先生指正:“‘四美具、二难并’此句引自唐初文学家王勃的名作《腾王阁序》。‘四美’指音乐、饮食、文章、言语;‘二难’指良辰美景,赏心乐事。原意为‘音乐、饮食、文章、言语这四种美好事物都聚结在一起了;良辰美景、赏心乐事这两样很难碰到一块的事物也碰到一块了。’”在此谨向“都都平丈”先生致谢,并以其指教内容予以纠正。
加载中,请稍候......