加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

故宫博物院的又一失误

(2011-05-17 16:01:20)
标签:

故宫

建福宫

杂谈

故宫博物院的又一失误
    刚才浏览央视网,见到了上述图片。这是4月23日故宫博物院“紫禁城建福宫”会所开幕告示。它制作考究,做成当年皇帝诏书样式的卷轴,只是看不出用的什么材料。

    可仔细一看其文字,发现类似故宫博物院赠送给北京市警方之锦旗上的问题,又出现在这个告示上了。

    其一,起首之“‘建福’承运”,就大成问题。“承运”乃“承受天命”之意,你建福宫承受何人旨意,竟称“承运”?明清两代诏书皆以“奉天承运皇帝诏曰”起首。看来故宫博物院是想附庸风雅,但却弄错了地方。还有,直排字体上加的几个引号,均用横排引号格式,也不规范。

    其二,正文“在兹……”句,“在”是白话文,“兹”是文言文,文白夹杂,不伦不类。

    其三,最后之“谨此”也是很成问题。谨者,郑重、恭敬之意也,但“谨此”非完整句子,须得加上其他词语如“谨此告示”或“谨此布达”之类才可。也许该文稿作者是想模仿皇帝诏书中有时在末尾所用的“钦此”一语而用“谨此”?但二者语义和语境均不同,不可效颦。

    但愿故宫方面不要把这个文稿的失误再推给下属部门了。

    【补记】此文发出后,据“都都平丈”先生指正:“‘四美具、二难并’此句引自唐初文学家王勃的名作《腾王阁序》。‘四美’指音乐、饮食、文章、言语;‘二难’指良辰美景,赏心乐事。原意为‘音乐、饮食、文章、言语这四种美好事物都聚结在一起了;良辰美景、赏心乐事这两样很难碰到一块的事物也碰到一块了。’”在此谨向“都都平丈”先生致谢,并以其指教内容予以纠正。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有