加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

爱明内斯库作品

(2014-04-04 10:03:13)
标签:

现代诗

情感

分类: 诗人作品集

    米哈伊·爱明内斯库(罗马尼亚语:Mihai Eminescu,1850年1月15日-1889年6月15日),罗马尼亚浪漫主义男诗人,代表作:Luceaf?rul (晨星),Mai am un singur dor (我有一个未完成的心愿),以及 Scrisori(《圣经》使徒书)。爱明内斯库是文学组织“青年社”的成员,专门负责搜集摩尔罗瓦地区的民间创作。

 摘录作品9首:假如  湖   望星   星星   在树梢上    我对你有什么愿望呢,亲爱的罗马尼亚 

             你为什么还没有来临  树林呀,你为什么摇摆    祝你晚安

 

 

假如
    假如树枝敲打着窗户

白杨在迎风摇晃

那只是叫我回想起你

让你悄悄的走进我的身旁

假如繁星在湖水上闪映着光芒

把湖底照的通亮

那只是为了

让我的痛苦得以平息

让我的心胸变的开朗

假如浓密的乌云消散

月亮重新放射出清光

那只是为了

让我对你深深的思念

永远不会消亡

在林间蔚蓝的湖面上 
漂浮着朵朵黄色的睡莲; 
湖水泛起阵阵白色的细浪, 
把一叶扁舟轻轻摇晃。 

我沿着湖边徘徊, 
仿佛在倾听,仿佛在期待 
她从芦苇丛中升起, 
温柔的倒在我的怀里; 

让我们纵身跳进小舟, 
在湖水的激荡声中, 
让我放开手中的舵, 
丢下那划船的浆; 

在柔和的月光下, 
让我们心灵沉醉,随波漂荡, 
人轻风在芦苇中沙沙作响, 
任潺潺的湖水碧波荡漾! 

但是她没有来临……我独自 
在这满是睡莲的 
蔚蓝色湖旁, 
白白的悲叹,忧伤。 

——徐文德 译 

望星

我们同天空上升起的星星 
相隔着很远很远的路程 
它的光需要几千年的时间 
才能和我们相逢 
它在深远的蓝天上 
可能早已陨灭了 
可它的光线却刚刚 
照射到我们眼中 

 星星

到达刚刚升起的星星

有一段那么长的路程,

光芒经过了千万个念头

才照射到我们身上。

 

或许星星早已在途中,

清隐在蓝色远方的天空,

而它的光芒现在才刚刚

把我们的视域照亮。

 

已经熄灭的星星的影子

缓缓地显现在天空;

从前我们看不到它,它却在发亮,

如今我们看到它,它已不在天上。

 

正是这样,当我们的思念

在深夜里消失的时候

熄灭了的爱情的光芒

却仍然照射在我们的身上

 

在树梢上

月亮从树梢上飘过

树林轻轻地把枝叶摇晃

在榛树的枝丫中间

忧郁的号角声在飘荡

 

号角声愈漂愈远

愈漂愈轻,愈飘愈轻

深沉的思念温暖真

我那无法慰藉的心灵

 

当我被魅惑的心回到你的身旁

你为什么默默无语

你将来是否还会

再为我把温柔的号角吹响

 

  我对你有什么愿望呢,亲爱的罗马尼亚

   我对你有什么愿望呢,亲爱的罗马尼亚,

   我光荣的国家,我心爱的国家?

   我愿你敏捷的双手,永远拿着强有力的武器,

你有伟大的过去,我愿你也有伟大的将来!

假如你美好的儿女们也有同样的愿望,

让萄酒在杯子里沸腾吧,让酒杯上泛起泡沫吧;

虽然波涛已经平息,但峭岩依旧巍然耸立,

亲爱的罗马尼亚,这就是我对你的愿望。

恶意的复仇的妄想,有如阴森的坟墓一样,

让你的利剑,因为染着敌人的鲜血而热气腾腾,

让巨风把你无往不胜的光荣,

吹到那可怕的九头水蛇潜藏的地方,

让三色国旗向全世界宣布

伟大的罗马尼亚人民的英勇事迹,

让它神圣的、纯洁的火焰熊熊燃烧,

亲爱的罗马尼亚,这就是我对你的愿望。

让爱情的天使,和平的天使,

在灶神威斯塔的祭坛上隐秘地微笑,

当他带着照彻全世界的明灯在天空飞翔,

让他使得光荣的战神玛尔斯的两眼晕眩,

让他降落在你那处女的胸前,

享受着天堂的幸福,

你要把他紧抱在自己的怀里,为他建立起祭坛,

亲爱的罗马尼亚,这就是我对你的愿望。

我对你有什么愿望呢,亲爱的罗马尼亚,

我年轻的新娘,我慈爱的母亲!

让你的儿女们永远和睦相处,

就像黑夜的星星,就像黎明的曙光。

我愿你永世长存,愿你光荣、快乐,

愿你永保罗马尼亚的精神,手握强有力的武器,

我愿你英勇、豪迈而又壮丽,

亲爱的罗马尼亚,这就是我对你的愿望!

1867年4月2日(公历14日)

(戈宝权译)

 

你为什么还没有来临?

瞧,小燕子正在飞走,
核桃树的叶子正在凋零,
寒霜降落在葡萄园里——
而你为什么还没有来临,为什么还没有来临?

哦,重新投进我的怀抱吧,
让我怀着焦渴的深情凝视着你,
让我把头温柔地依偎在
你的胸前,你的胸前!

你还记得那个时候吗,
当我们在山谷里和草地上漫步,
我托着你的胳臂把你举起,
那么多回,那么多回?

在这个世界上有很多女人,
眼睛明亮得象闪光的星星,
但是,不管她们多么美丽,
她们永不如你,永不如你。

因为你不断地
使得我的心灵的生活变得晴朗,
你比任何星星都更美丽,
我的心爱,我的心爱!

深秋已经来到,
树叶正在路上飘零,
田野里满目荒凉
而你为什么还没有来临,为什么还没有来临?

 

树林呀,你为什么摇摆

“树林呀,你为什么摇摆……
既没有风暴,又没有狂雨,
你为什么把枝丫一直弯到大地?”
——我为什么不一直弯到大地,
假如我的日子已经消逝?
白天愈来愈短,黑夜愈来愈长,
我的树叶子也日渐疏稀。
寒风在光裸的枝丫中间呻吟,
把长着翅膀的歌者全都赶尽;
寒风及时地吹卷了黄叶……
冬天已在眼前,而春天还遥远得很。
假如鸟儿都飞驰而去,
谁又能安慰我的悲伤?
小燕子成群地
从我的头顶上飞过,
她们永远地带走了
我的沉思,我的宁静。
喧嚷的客人们
遮蔽了远天,
正像迅速的瞬息,
有如轻梦一样地飞逝。
没有了它们,我空虚啦,
枯黑啦,孤零啦,
我怀着无法慰藉的忧郁
独自孤苦地留在世上。

  祝你晚安

  鸟儿不再叫了。到处是一片幽静。
  轻梦用翅膀吹闭上了你的眼睛。
  花儿睡觉了,疲倦地低垂着头,——
  祝你晚安!

只有在草丛里,小溪潺潺细语——
就像是一首甜美的民歌在流响。
森林沉睡啦。周围静寂无声,——
祝你安眠!

天鹅摇摆着,在平静的水面上,
在菖蒲的阴影里假寐……
轻一点!好让深深的梦
将他笼罩!

月亮升起来啦,于是阴影
愈来愈黑暗,愈来愈短促。
一切都是梦想,一切都是幻景……
祝你晚安!

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有