加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

读书笔记 伊索寓言 The Wolf and the Lamb

(2012-12-12 22:14:56)
标签:

管理

杂谈

分类: 读书思考

狼吃羊符合自然规律。

我们说弱肉强食下,有实力才能生存,规则永远是强者制定的。

比较有意思的是在这个天经地义的规则下,狼和羊产生了一个本不该存在的对话,和人类社会产生了映射。

站在狼的角度:如果能找到合理的借口,可以更加轻易的获得自己的利益,减少利益冲突方的反抗甚至获得配合,何乐不为。

站在羊的角度:如果能够在在舆论上占据优势,就能够增加狼侵害自己利益的成本,形成制衡,虽然未必能改变现状,但也是势在必行。

    这个社会存在大量由强者制定的规则,规则未必合理,但是人们习惯了规则后,就会产生自我的束缚,就算有一天,强者不再强,弱者不再弱,也会以同样的方式运作。

 

The Wolf and the Lamb
    Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down.

  ‘There’s my supper,’ thought he, ‘if only I can find some excuse to seize it.’ Then he called out to the Lamb,

  ‘How dare you  muddle the water from which I am drinking?’‘Nay, master, nay,’ said Lambikin; ‘if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.’

  ‘Well, then,’ said the Wolf, ‘why did you call me bad names this time last year?’

  ‘That cannot be,’ said the Lamb; ‘I am only six months old.’

  ‘I don’t care,’ snarled the Wolf; ‘if it was not you it was your father;’ and with that he rushed upon the poor little Lamb and .WARRA WARRA WARRA WARRA WARRA .ate her all up.

   But before she died she gasped  out.’Any excuse will serve a tyrant.’(欲加之罪,何患无辞?”)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有