邱承彬·诗经·国风·唐风·无衣121
(2022-08-12 13:55:38)
标签:
情感文化 |
原诗:
岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。
岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。
部分注释:
七:虚数,非实指,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。
子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。
安:舒适。吉:美,善,好。
六:即六套衣服。亦非实指。
燠(yù):暖热,温暖。
白话译文:
难道我没衣服穿?我有衣服六七件。只是不如你的衣,穿上舒适又美观。
难道我没衣服穿?我有衣服六七件。只是不如你的衣,穿上舒适又温暖。
无衣:
历代学者对《国风·唐风·无衣》诗主旨有较多分歧,有人以为此诗系赞美晋武公请求命服之事,有人以为是一首答谢赠衣之诗,还有人以为是览衣感旧或伤逝之作。全诗二章,每章三句,两章字句大体相同,是典型的重章叠句,具有回环往复、一唱三叹、回肠荡气之效果。
邱承彬(字:木兮,号:六不居士,藏名:扎西多吉,传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,铭文学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》等为邱承彬著名的颂诗)