“聪惠”还是“聪慧”?

濠下的鲦鱼:
焦老师:春天好!我有一个很小但很难解决的问题。五年级语文下册《杨氏之子》中的句子
“梁国杨氏子九岁,甚聪惠。”意思是“梁国姓杨的人家有一个九岁的儿子,非常聪明。”
聪:聪明。惠:同慧,也是聪明的意思。
我的问题:“看拼音写词语 cōng huì”该写那个词?“聪慧” 还是“聪惠”?
请抽空解答,不胜感激!
采芹人答复:
回答你的问题,首先我们要弄清楚通假字这一概念。那么,什么是通假字呢?
古人在造字的时候,造出一个字,表达一个意思,可是该用哪个字表示某个意思呢?有时候是有一定规律的;但是有一些字还在形成当中,没有一定规律,可能用这个字表示某个意思,也可能使用一个同音字表示那个意思,这个同音字就是“通假字”,通假字所代替的那个字就叫做“本字”。例如“甚矣,汝之不惠”(《愚公》),在当时,在一般情况下使用“慧”表示智慧,但是,有时候也可以使用“惠”去表示,于是“惠”就成了“慧”的通假字。又例如“列缺霹雳,丘峦崩摧。”(《天姥》),按照一般的情况,应该写成“裂缺”,但是在古代,也可以使用“列”代替“裂”。于是“列”就成了本字“裂”的通假字。这个办法一直保存了下来,以致20世纪的孙中山先生也按照这个办法写,如“予三十年前所主唱之三民主义、五权宪法,为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者,其不获实行也如故(《黄花冈》)”
“唱”就是“倡”的通假字。
古人使用通假字还有一个原因,就是原来的字,能够代表很多意义。后来为了减轻这个字的负担,便造了一个新字,可是,古书上还是旧字。在后来的人看来,那旧字便是通假字,新字是本字。例如“板印书籍,唐人尚未盛为之。”(《活板》)“版”那个时候使用“板”。“板”可以表示木板,也可以表示印版。后来为了减轻“板”的负担,专门造了一个“版”字表示印版,于是“板”成了“版”的通假字,“版”便是本字。
通过以上分析不难发现,这里“惠”是“慧”的通假字,“慧”才是“惠”的本字。
所以,“看拼音写词语 cōng huì”应该写成“聪慧”。