“Therethere”真正的意思你绝对想不到!

标签:
教育文化 |
分类: 英语培训 |
大家平时说话的时候会不会经常讲一些叠词啊,比如整整齐齐、高高兴兴和漂漂亮亮之类的。那英语里面有没有叠词呢?又有啥意思呢?小编今天就给大家科普一下。
首先要肯定的是,英语里面也是有叠词的!最常见的就是“so so”啦,意思是“一般般、马马虎虎”,要提醒大家一点,多数美国人都不喜欢“so so”,因为它表示你对正在说的话题没啥看法。
那其他英语叠词又是什么意思呢?它们可能和原意差了十万八千里!
1. There there
字面上看“There there”就是“那里那里”,但它其实是表示安慰的意思,可以翻译成“没事没事”或者“好啦好啦”。
-It riles us that he won't go shopping with us.
-There there.
-他不跟我们一起去商店买东西,真让人生气。
-没事没事。
2. Fifty fifty
“Fifty fifty”字面意思是“五十五十”,你一定可以猜出它的意思。没错!就是“对半分;一半一半;AA制”。
We pay fifty fifty.
这账单我们各付一半吧。
3. Chop chop
“Chop chop”其实和“quickly”一样表示“快点快点”。
We are going to be late! Chop-chop!
我们要迟到了!快点快点!
http://s6/mw690/007n3VFbzy7pxQlFNYxb5&690
“Go-go”的意思是“活跃的;时髦的;摇摆舞的;无节制的”。
The go-go' 90s.
活跃的90年代。
5. Now now
单独的“now”表示“现在”,而“now now”则是表示委婉的拒绝,可以翻译成“算了算了”。
Now, now, I'm sure you didn't mean it.
算了,我肯定你不是那个意思。
6. Hush-hush
“Hush”有嘘的意思,那“Hush-hush”是什么意思呢?
n. 极秘密
adj. 极秘密的
vt. 遮盖;守秘
This business is hush-hush.
这件事是秘密哦。
今天要分享的就是这么多啦,你还知道别的英语叠词吗?欢迎留言分享哦~