曾觌《壶中天慢素飙漾碧》译文
(2020-10-18 10:00:30)
标签:
秋月语言婉丽唐明皇杨贵妃 |
分类: 南宋词 |
素飙漾碧,
看天衢稳送、一轮明月。
翠水瀛壶人不到,
比似世间秋别。
秋风吹拂碧水,
天空悬挂一轮皎洁的明月。
绿水环绕的海上仙山,人无以抵达,
就像人世间的秋天离别。
玉手瑶笙,一时同色,
小按霓裳叠。
天津桥上,有人偷记新阕。
纤纤玉手持弄美玉装饰的笙,一样洁白,
轻轻地折叠霓裳羽衣。
在天河桥上,有人偷偷地记一阙新曲。
当日谁幻银桥,
阿瞒儿戏,一笑成痴绝。
肯信群仙高宴处,
移下水晶宫阙。
当年谁的梦幻,在通往月宫的桥上,
阿瞒的游戏,开颜一笑,成了古往今来最痴情,
谁信各路神仙高处饮宴,
会下凡到水晶宫阙。
云海尘清,山河影满,
桂冷吹香雪。
何劳玉斧,
金瓯千古无缺。
洁白云海翻滚,纤尘不染,远望山河,映照月影,
凉风吹落桂花,像是飘香雪。
何需吴刚的玉斧,
江山千古圆满无缺。
前一篇:王安石《题张司业诗》译文
后一篇:陈亚《生查子药名闺情》译文