“牛羊腓字之”
(2025-10-22 22:57:16)《大雅、生民》中有“牛羊腓字之”一句,其意为,对于被姜嫄抛弃在隘巷中的后稷(周王朝的始祖),牛羊主动予以庇护并为其哺乳。
在中华书局版的《诗经》译注本中,对“牛羊腓字之”,只有一句译文“牛羊爱护来喂乳”。对其中的“字”字,并无具体释义,令人如坠五里雾中。
经向DS求教,才知道,“字”的本义是“屋内生子”可以引伸出喂乳之义。至于后来广为应用的“书写符号”之义,是从“屋内生子”一>“新的书写符号诞生”中引伸出来的。
后一篇:飘风自南

加载中…