加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

空乘广播词中英文双语大全

(2018-11-28 09:59:56)
标签:

教育

客舱广播词

沈阳空乘培训

沈阳空姐培训

沈阳天翔航空培训

分类: 广播词

登机广播

http://file.koolearn.com/20180418/15240363147840.jpg

  女士们,先生们:早上好!

  欢迎您选乘星空联盟成员中国国际航空公司的航班,您的座位号码位于行李架下方。请将您所有的手提行李存放在行李架上或您面前座椅下方。

  找到座位的旅客请您尽快入座,以方便后面的旅客登机。谢谢!

  Good morning,ladies andgentlemen,

  We are honored to welcome you aboard Air China,a proud Star Alliance member.

  Kindly store all your carry-on luggage securely in the overhead bins or under the seat in front of you. Please take your assigned seats as quickly as possible and leave the aisle clear for others to be seated.

  We appreciate your cooperation. Thank you!

  欢迎词

  女士们,先生们:(早上,下午,晚上)好!

  今天是 节日,在此祝您节日快乐!

   始发站起飞

  本次航班的机长 和乘务长 及全体机组成员,欢迎您选乘星空联盟成员中国国际航空公司与 航空公司代码共享的CA 航班前往______和______。

  祝愿您有一段愉快而舒适的旅程。谢谢!

  Good (morning / afternoon / evening),

  Ladies and gentlemen, as today isday, we’d like to wish all of you a very Happy(/ a very Merry Christmas).

   STATION OF ORIGIN

  On behalf of captain Mr./Ms. , purser1 Mr. / Ms. and our entire2 crew, we would like to welcome you aboard Star Alliance member Air China, flight ____ (code shared with____ ) to____ and______.

  We wish you an enjoyable and comfortable experience on board. Thank you.

  以下节日需要广播节日祝福:

   元旦(New Year’s Day)

   除夕(the New Year’s Eve)

   正月初一至初五(Spring Festival /Chinese New Year)

   元宵节(Lantern Festival)

   五一劳动节(Labor Day)

   端午节(Dragon Boat Festival)

   中秋节(Mid-Autumn Day)

   国庆节(National Day)

   感恩节(Thanksgiving Day)

   圣诞节(Christmas): Merry Christmas

  起飞广播

  女士们,先生们:

  我们的飞机已经推出,准备起飞,请您系好安全带,调直座椅靠背,放下座椅扶手,收起小桌板、脚踏板,打开遮光板,并确认手机处于关闭状态。

  现在由乘务员进行客舱安全检查。谢谢。

  Ladies and gentlemen,

  As our aircraft is taxing into the runway for take-off, please put your seat back upright, secure your tray-table(and footrest) and put your armrests down. Please make sure that your seatbelt is securely fastened, and your window shades are drawn up. All mobile phones must remain switched1 off at all times.

  Flight attendants start safety check now. Thank you.

  起飞后广播

  女士们,先生们:

  我们的飞机已经离开_____前往_____,沿这条航线,我们飞经的省份有_______,经过的主要城市有_______,我们还将飞越_____。

  在这段旅途中,我们为你准备了XX餐。供餐时我们将广播通知您。

  下面将向你介绍客舱设备的使用方法:

  今天您乘坐的是XX型飞机。

  您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮。在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,供您扔置杂物时使用。在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮。如果你有需要乘务员的帮助,请按呼唤铃。在您座位上方还有空气调节设备,你如果需要新鲜空气,请转动通风口。洗手间在飞机的前部和后部。在洗手间内请不要吸烟。

  Ladies and Gentlemen:

  We have left_____for_____. Along this route,we will be flying over the provinces of ___, passing the cities of _____, and crossing over the ______ Breakfast(lunch,supper) has been prepared for you. We will inform you before we serve it.

  Now we are going to introduce you the use of the cabin installations.

  This is a XX aircraft.

  The back of your seat can be adjusted bu pressomg the button on the arm of your chair.

  The call button and reading light are above your head.Press the call button to summon a flight attendant.

  The ventilator is also above your head.By adjusting the airflow knob,fresh air will flow in or be cut off.

  Lavatiories are located in the front of the cabin and in therear.Please do not smoke in the lavatories.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有