bec网校-bec在线培训
(2022-09-08 13:00:39)
标签:
bec备考bec培训bec网课bec网络培训商务英语网校 |
“买单”不要再说"pay the bill"啦!这些才是买单的正确表达!
【bec备考课程】:http://www.mison.cn/landing/15875264585230.html?tags=TJ-BDTF-BEC-BKCBX_220908
朋友之间出去吃饭到买单的时候
两个人总是喜欢抢着来
最后抢不过的那一方只好下次再请
那么买单用英语应该怎么表达呢?
pay the bill可不是地道的表达
今天就跟着小森一起学习一下买单的英语吧~
“have/get the bill ”怎么理解
外国人买单最常用的用法
就是have/get the bill
pick up the bill
Can we have the bill please?
麻烦,买单。
“take
the check ”怎么理解
check 在这里可不是检查核对的意思哦
它是指“账单”的意思
也可以作动词用来表示"买单"
We'll take the check./ Check, please.
我们买单。
“Be my
guest ”怎么理解
这个短语有“请便, 不用客气”的含义
类似于help yourself to it.
Be my guest. Please order whatever you want to
have.
晚餐我请,你想吃什么随便点吧。
“ It's on me”怎么理解
这个短语可不是在我上面的意思哦!
而是“我请客,我买单”的含义
其中的on代表的是会为...付账(买单)
我们可以理解为:算在我头上!
On me this time.
这次我请客。
“ My treat”怎么理解
"treat" 除了有"对待"的意思
它还可以表示"款待、招待"
所以my treat也可以用来表示“我请客”
Just take turn treating with friends.
就是指朋友之间轮流请客。
No, you paid for dinner last time - this is my treat.
上次晚餐是你请客,这次我来请客。
外国人比较习惯AA那么AA用英语怎么表达呢?跟着小森继续看下去吧~
“ Split the
bill ”怎么理解
Split这个词有“使分开、分离”的意思
所以Split
the bill就是均摊、分开付
You don't have to pay for us. Let's split the bill.
你不用帮我们付钱。我们分开付吧!
“ Share the bill”怎么理解
share本身就有分享、分担的意思
所以有人提出share the bill的时候
就是希望能够跟对方一起分担餐费
Shall we share the bill?
不如我们分摊吧?