加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

BEC培训哪家好-BEC考试培训

(2022-07-08 09:46:24)
标签:

bec培训

bec网课

bec网课哪家好

bec网络培训

bec网校

“您先请”说成“You go first”?老外:你在教我做事???


中国自古以来就是礼仪之邦

做什么事都很有礼让精神

如果在公司碰到客户肯定会说“您先请”


如果这个客户恰好是歪果仁呢,要咋说?

别告诉我是“You go first”……

这么说,大概率这单买卖要黄了




You go first”为啥不行?


“You go first”在语法上虽然没问题

但老外真的很少这么说

像这种表达英文里统称叫做

Culture based mistake 文化性错误


这句话在关系不熟的外国人听来很刺耳

给人一种很强烈发布命令的感觉

让人非常不爽

网站English Language Learners有人这么说

↓↓↓

一般情况下

You go first是一种权威性的指示或命令

表示“你必须先走”、“你应该先走”




“您先请”英文怎么说?


“您先请”地道表达其实是“After you”

意为"我在您后面走,您先请"

这样听上去就客气得体的多了~

小李子的电影《盗梦空间》中就出现过这句台词

↓↓↓


例句:

A: We gotta go. Let's get in the car! 

B: After you.

A: 我们得走了,上车吧! 

B: 您先请。


除了After you,下面这些也是很常见的礼貌话

跟外国客户交流的时候都能用得到哦~




“久仰大名”英文怎么说?


这里分享两种表达,一种是比较好理解的

I've heard a lot about you. 

我听说你很久了,即:久仰大名
第二种是 put a name to the face这种表达在美剧 Revenge《复仇》里曾出现过字面意思就很易懂,将名字和人联系起来了也可以看做久仰大名的意思

例句:How wonderful to finally put a face to the name.终于能对上名字了,久仰。



“请便”英文怎么说?


一个非常口语化的用法

表示“请随便吃(或用、拿)”

可以说 Be my guest 或 help yourself


例句:

You want to search? Be my guest! 

你要搜查吗?请便吧!




“您过奖了”英文怎么说?


在别人夸自己的时候

老外喜欢说“谢谢”,中国人则爱说:您过奖了

即:You flatter me.

flatter/flæt.r/奉承,夸奖

你奉承我,也就是我被奉承了

所以还可以说成 I'm flattered.


例句:

Wow, you look great in the dress!

哇塞,你穿这个裙子不要太好看!

I'm flattered! Thank you!

过奖了,过奖了,谢谢!




“失陪一下”英文怎么说?


这是日常生活必备语句,失陪一下可以说 

Would you excuse me for a minute? 

用于礼貌地表示要离开

再口语些可以说"excuse me for a minute"

或直接说“excuse me a moment”


例句:Excuse me a moment. I'll be right back. 请稍等。 我马上就回来。


“失陪一下”英文怎么说?


回答“Thank you”除了 “You're welcome”还有一种比较正式点的回复是 My pleasure. (为您效劳)是我的荣幸
例句:

It was my pleasure. Anytime. 

我很乐意随时效劳。



BEC高级课程:

https://www.mison.cn/live/bec-c/card/?tags=TJ-BDTF-BEC-BKSTJ_2278

BEC资料下载:

https://www.mison.cn/landing/15731908335056.html?tags=TJ-BDTF-BEC-BKSTJ_2278

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有