加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

BEC培训哪家好-BEC考试培训

(2022-06-21 09:18:56)
标签:

bec培训

bec网课

bec网课哪家好

bec网络培训

bec网校

“go fly a kite”不是邀请你去放风筝!生气都来不及!

听说最近露营火的不行

风和日丽的日子搭搭帐篷、吃吃美食、放放风筝

美好的周末实在让人心旷神怡


不过要提醒大家,听到有人跟你说“go fly a kite”

千万别以为人家邀请你去放风筝

弄错可就尴尬了




go fly a kite


kite=风筝   fly=放飞  

然而加上一个 go 就跟放风筝没什么关系了


go fly a kite表示  “滚开;别烦我” 

千万别被骂了都不知道,看下英文释义↓

(来源:《剑桥词典》Cambridge dictionary)


还可以写成 go fly your kite

都是让你“有多远滚多远”的意思


例句:

Sheldon angrily told Penny that she could go fly a kite and stop bothering him.

谢尔顿生气地叫佩妮走开,别再烦他了。


在表达“让某人走开”时我们还可以用下面两个表达:

get out 和 get lost


例句:

-I need to borrow some more money… 我还想借点钱……

-Get lost!滚开!

 




fly a kite


有同学问,正确的放风筝该怎么表达呢

喏,如小标题喽,就是 fly a kite 

不过需要注意的是,kite除了表示风筝

还有 “鸢”,即老鹰 的意思

 

所以fly a kite 还可表示放一只老鹰去打探消息

即:试探舆论、打探情况的含义


例句:

Take a chill pill, he was just flying a kite.

冷静点,他刚刚只是在试探你。





fly-by-night


注意,这个词组跟飞和晚上毫无关系fly-by-night指的是那种不可靠、在打交道的时候会欺骗你的机构
这种机构会拿了你的钱就跑路既不还你钱,也不以别的形式作为回报
例句:

His business turned out to be fly-by-night;he disappeared with everybody's money.

他的公司原来是骗人的!他拿了大家的钱就不见了!




pigs might fly


千万别想当然地翻译成“猪会飞”

这咋可能呢,猪连走路都很费劲

它的真正意思就是“不可能的事,无稽之谈”


这是带有反讽意味的说法

跟我们的“太阳从西边出来了”差不多

也可以说成“When pigs fly”,含义相同


例句:

Tom said he will become a good person,and pigs might fly.

汤姆说他会试着做一个好人,这完全是不可能的事。




fly off the handle


这个词组是以「拿着斧头劈柴」作为比喻

如果一把斧头的斧柄(handle)部分没有插稳

随时就有可能飞出去(fly off)

这个俚语用来比喻

情绪不稳定的人在没有预警的状况下突然发作


就像飞出去的斧头可能会伤到人一样

所以 fly off the handle=情绪失控,突然发怒

类似的表达还有 fly into a rage/temper

表示勃然大怒


例句:

He's extremely irritable - he flies off the handle at the slightest thing. 

他极容易发火——芝麻大的小事都能让他大发雷霆。



BEC高级课程:

.https://www.mison.cn/live/bec-c/card/?tags=TJ-BDTF-BEC-BKSTJ_22621

BEC资料下载:

https://www.mison.cn/landing/15731908335056.html?tags=TJ-BDTF-BEC-BKSTJ_22621


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有