加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

BEC培训哪家好-BEC考试培训

(2022-03-12 09:55:27)
标签:

bec报名时间

bec考试时间

bec在线培训

bec中级

美森bec

“去公司”不是“go to the company”!老外真的很少这样说!


忙碌的周一,大家还好吗?

就想问一句“我上周不是上过班了吗?

为什么这周还要上班???


玩笑归玩笑,一大早打工人们还是

兢兢业业的奔跑在去公司的路上

毕竟只有这样才能创(zhuan)造(qu)

更好(duo)的未(jin)来(qian)啊


那么问题来了,“去公司”英文该咋说?

“go to the company”可不对哦!




“去公司”的英文表达


首先解释下为啥外国人极少说

go to the company

主要是因为 go to 在表示去哪个地方的时候

后面要加具体地点,比如:


go to the supermarket  去超市

go to the school  去学校


company是相对虚拟的东西不是具体的地点

更多的是代表一个以营利为目的的企业组织

所以很少这样用……

说到这有同学要问了,为什么

ceremony [sermoni] 典礼,party,meeting

等不是具体地点的词,却有go to的表达?


这是因为go除了表示去还有“出席、参加”的意思

因此下面这些并非表示去到哪里

↓↓↓

go to the ceremony(出席典礼)

go to the meeting(参加会议)

go to the party(参加派对)


这时问题又来了,“去公司”地道的说法是啥?

建议使用下面两种表达哦

go to the office  强调去办公室(地点)

go to work  强调去工作(干什么)


例句:

Sometimes go to the office too early to have breakfast. 

有时上班太早,来不及吃早饭。



下面再补充几个“go”相关易错短语



go south


不能直译为“去南方”,它的正确翻译有三种

↓↓↓

1去逃跑;逃走不见或消失(并不一定是往南逃)

2下降或落下;贬值;失去质量或价值

(尤指与金融或股票交易有关的)

3停止工作或运作;退出,失败或分崩离析


总结一下,其实都是趋势上的不好

举一反三,go north可以作为好的趋势表达


例句:

Revenue targets may go south. 

收入目标可能下降。




go to the wall


直译是“上墙”,实际完全跟墙没关系

先来看它的英文释义:

a company or an organization to fail because of lack of money

翻译过来就是破产、生意失败、倒闭


例句:

The way things are going the company will go to the wall by the end of the year. 

从事态发展的情况看,到年底公司就得破产。





go for broke


千万别翻译成冲着破产而去

这个短语的英文释义是:

to risk everything in one determined effort to do something

翻译一下就是“孤注一掷,全力以赴”的意思


一般指一个人准备冒损失一切的危险来采取一项行动

很多体育运动员都会遇到这种情况


例句:

As a matter of interest, Frank's motto is: "Don't just try your best, but go for broke." 

值得一提的是,邓老师的座右铭是:“不要尽力而为,而要全力以赴。”



BEC高级课程:

https://www.mison.cn/live/bec-c/card/?tags=TJ-BDTF-BEC-BKSTJ_22312

BEC资料下载:

https://www.mison.cn/landing/15731908335056.html?tags=TJ-BDTF-BEC-BKSTJ_22312

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有