加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“推”好还是“敲”好?

(2018-03-19 10:05:10)
标签:

诗歌

散文

“推”好还是“敲”好?

邱升阳  

      胡仔《苕溪渔隐丛话》卷十九(《刘公嘉话》),说了这样一件事:唐代诗人贾岛,年轻时,因为参加科举考试不中,就当了和尚,法名无本。后来又还俗应试,始终没有考中进土,只做过“长江主簿”等小官,人称贾长江。有一年的春天,贾岛骑着小毛驴,急匆匆赶往长安城参加科举考试。他平日写诗,遣词造句,常常琢磨到入痴的地步。这次进京赶考,因为他只顾全神贯注地反复琢磨诗句,得到:“鸟宿池边树,僧敲月下门”两句,第二句的“敲”字又想改为“推”字,犹豫不决,就用手反复做推、敲的样子(后人就用推敲来比喻斟酌字句,反复琢磨),无意中撞了韩愈大驾,韩愈大为光火,(按照当时的规矩,高官经过街市时,行人必须远远地躲避让路,否则就是犯法。)待贾岛说明原委后,韩愈毫无怪罪,与贾岛一起仔细斟酌,认真地想了一会儿后说:用“敲”字好。贾岛“僧敲月下门”句见《题李凝幽居》:“闲居少邻许,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽静不负言。”

      古今人都赞赏“敲”字比“推”字下得好,著名美学家朱光潜先生却另有看法,他认为:用“敲”用“推”不仅是文字上的分别,同时也是意境上的分别:“推”固然显得鲁莽一些,但是它表示孤僧步月归来,门原来是他自己掩的,于是他“推”,他须自掩自推,足见寺里只有他孤零零一个和尚,在这冷寂的月夜,他有兴致出来步月散步,兴尽而返,天马行空,独来独往,自在无碍,自有一副胸襟气度。“敲”就显得他拘礼些,显得寺里有人应门,他仿佛是乘月夜访友,他自己不甘寂寞,那寺里如果不是热闹场合,至少也有一点温馨的人情。比较起来,“敲”的空气没有“推”的那么冷寂。就上句“鸟宿池边树”看来,“推”比“敲”调和些。“推”可以无声(此处是轻推),“敲”不免“剥得”有声,惊起了宿鸟,打破了沉寂,也似乎平添了搅扰。再者,从诗歌的意象来看,“敲”不如“推”。如果一个僧人右手五指向上勾起,作松拳状敲门,这动作不美甚至不雅;如手成掌向上翻起作推门状,其动作十分和美耐看。所以韩愈的定字并不如古今所称赏的那么妥当。究竟哪一种意境是贾岛当时心里玩味而要表现的,实在是难有定论的。

笔者认为“推”字与全诗基调协调,且准确地表达了贾岛当时所要表达的境界。

                                                                        刊于《中学语文报》

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有