洛阳方言:真儿跩

分类: 文史 |
跩:这个字被网络搞的成名词了,真儿跩、跩哩很啊,大部分网友都写:拽,实际是:跩、拽,发音一致,但音同字不同,意还有差异。洛阳人说:镇跩,实际乃真儿跩,“镇”乃一个区域名称,古代是军事据点的意思,现在是县以下的行政区划单位。组词有:镇压、镇尺、镇纸、镇痛等,所以啊,我们洛阳人还是写:真儿跩,不要写:镇跩。
拽:拉,牵引,拽住,用力把球拽过去。胳膊有病:拽不动。还有拽扶,拽扎等词。方言里就是:用力拉的意思,生拉硬拽。
跩:走路像鸭子一样摇摆,多跩。看看这个字型,我们的先辈把这个字造的多好啊。所以啊,我们再说人“烧包、嘚瑟”时最好写:跩,不要写:拽,我感觉写“拽”,对不起先辈为我们造的这个“跩”字。我们有了真儿“跩”这个专用字,就没必要使用“拽”去代替啦。
(文稿由洛阳网友“洛阳车人”撰写)