加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

厨房在洛阳方言里被称作“灶火”

(2017-07-25 19:39:28)
分类: 文史

灶火:就是厨房,就是方言。我身边很多东北人不理解洛阳话儿:厨房就厨房呗,干嘛还:灶火?呵呵,一开始我也不好跟他们解释,后来想通了:古代人先发现了火,可用火炙烤肉,烤蜀,逐渐用陶罐煮肉,平底罐子怎么办?得用三块石头支撑吧?这不就是“灶”的雏形吗。后来延伸用石头,土墼泥巴砌灶,垒起的台子不就是灶台,或叫:灶窝吗。

 

先有灶,后有窝、房,是延伸省略了,还是传声习惯了,反正洛阳人说话就是省事,简约,任性,多一字都不给。

 

人家就叫:灶火,还就是厨房

厨房在洛阳方言里被称作“灶火”


(文稿由洛阳网友“洛阳车人”撰写)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有