雅俗繁简与大白话

标签:
wangliletterhowspellspeaker |
分类: 杂文 |
雅俗繁简与大白话
(小品文)
◎人在旅途
没有爱情,我能独善其身。没有音乐,我一秒钟都捱不下去。在职场多年,赖雅乐得以忍受粗鄙,支撑苦苦煎熬信念乃得苟活幸存。醉听音乐之于职场,诚如写文章之于家庭——在自我杜撰优雅情境中,说服自己忍受因家长滥施淫威而生出的度日如年精神痛苦。因此,得以坚强乐观、积极向上度过每一天。
值一提是:吾古体格律底蕴赖十年前在职场被人不断穿小鞋,于艰难安身立命罅隙里积淀。 彼时,日夜风雅颂。讲《离骚》,找格律。盖师友中多见名校中文系博导,诲人不倦平等尊重交流,乃提升飞速。水平最低者如吾辈乃荣幸在群英萃宴会上品尝喝过诸如上好女儿红,昂贵茅台、拉菲,芬芳浓郁白兰地XO等古今中外稀世珍贵名酒,故境界被熏陶得亦差不离。
汝大可笑得前俯后仰,甚至大门牙跌落在地,尖刻讥诮打击、冷嘲热讽,种种莫须有编排吾已放过自己之所谓命运坎坷波折,却永无以复制吾独一无二的人生丰富经历。
关乎雅与俗,简与繁举例一二:
例句一:
白话:此时正是夜晚,马路上的行人很多。
例句二:
白话:他在很小时爸爸就去世了。
古文:其年幼失怙。
每一句古文比大白话都压缩一半文字以上,两相比对下阅读感受罢。由此可见:牢骚满腹喋喋不休气势汹汹罗里吧嗦挺容易,但要做到简约雅致实非易事。还那句:非下苦功不可。
此乃人人都在张嘴,有些人说人话,有些人讲兽语之现场参差差别所在。依吾拙见:叫人不是人的东西委实多了去。君以为何如呢?
于杭州,2018年10月11日/10:37
ps:推介不知如何优雅表达者去读读中国中国古汉语大师王力先生的书。