加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

葡语反身代词语法要点-南京欧风小语种

(2017-06-09 16:12:07)
标签:

南京欧风

      葡语的反身代词是什么意思?今天南京欧风小语种老师特易的单独说这个常用葡语语法就是为了让大家不要在弄错了它了,快和老师俩一起看看这个葡语语法有什么特别需要我们注意的地方吧!
http://www.njopfun.com/uploads/allimg/170606/24_1021043454.jpg
  所谓“反身”,是指一个动作的对象,不是别人,恰恰是说话者自己,比如:“我切菜时不小心,把我自己的手给切破了”,自己切自己的手,这就是“反身”。“反身代词”可以翻译为“自己”,例如我自己、你自己、他自己等,但一般情况下不用翻译。下面是六个人称代词的“反身代词”:

  eu --- me(我自己)

  tu --- te(你自己)

  ele/ela/você --- se(他/她/你自己)

  nós --- nos(我们自己)

  vós --- vos(你们自己

  eles/elas/vocês --- se(他们/她们/你们自己)

  在葡萄牙语中,动词后面一般不需要加“反身代词”,但在某些动词后面,必须加“反身代词”。在《葡汉词典》中,一个动词,如果它后面有一个“-se”,则表示这个动词必须后加一个“反身代词”才能使用,例如:

  sentar-se(坐下)

  levantar-se(站起)

  另外请读者注意:在葡萄牙语中,一个动词,加“反身代词”与不加“反身代词”,两者意思往往是不同的,以上面的levantar为例,若加,则意思是“站起”,若不加,则意思是“提高”。

  这里先简单介绍一下“反身代词”的含义,以便读者在查《葡汉词典》时,能够明白sentar-se的意思。下面介绍两个例句:

  (Eu) chamo-me Pedro.(我叫佩得罗。直译:我管我自己叫佩得罗)

  (Ele) sente-se triste.(他觉得很悲伤。直译:他觉得他自己很悲伤)

  另外请注意:动词的第一人称复数(我们)变位加“反身代词”时,该变位的最后一个字母s要省略,例如:chamamo-nos(原本是chamamos-nos)。

       多在课余时间掌握葡语语法对我们的提高是很有帮助的,欢迎大家南京欧风申请免费的试听课哦。


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有