加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

唐诗《九日北楼宴集》翻译(原创)

(2019-02-15 22:48:44)
分类: 诗文今译

                          九日北楼宴集

        【唐】权德舆

萧飒秋声楼上闻,霜风漠漠起阴云。

不见携觞王太守,空思落帽孟参军。

风吟蟋蟀寒偏急,酒泛茱萸晚易醺。

心忆旧山何日见,并将愁泪共纷纷。唐诗《九日北楼宴集》翻译(原创)

【注】宴集:宴饮集会。携觞王太守:带着美酒。出典:东晋名士陶潜尝九月九日无酒。宅边菊丛中。摘菊盈把。坐其侧久。望见白衣至。乃王弘送酒也。即便就酌。醉而后归。王弘曾为江州刺史,故称其为太守。落帽孟参军:东晋名士孟嘉在聚饮中帽子被风吹落而不知,同饮者作文戏之。孟嘉虽醉而神志不乱,读文后即作文酬答。满座之人读其文,皆叹息称好,一时传为美谈。旧山:故乡,故居。酒泛茱萸:九月九日,采茱萸泛酒,祀先宴宾,谓可辟恶气。唐诗《九日北楼宴集》翻译(原创)译文】身在北楼,闻听秋声阵阵,萧索凄凉,寒风满天,阴云密布。身边没有携酒来访的王太守,也徒然思念聚饮落帽的孟参军。蟋蟀悲吟中,秋风带着寒意越来越急。茱萸浮动在酒面,美酒在傍晚时更易喝醉。日思夜想的故乡啊,何日才能相见,感伤的泪水不由得纷纷落下。                                          (江苏省沭阳高级中学  孙学军  译)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有