证书翻译系列(五):新加坡法学会证明

标签:
翻译法律 |
(SEAL)
SINGAPORE ACADEMY OF LAW[1]
[ribbon and chop]
[signature]
[name]
ASSISTANT DIRECTOR
SINGAPORE ACADEMY OF LAW
1 Supreme Court Lane, Level 6, Singapore 178879
Tel: +65 6332 4388 Fax: +65 6334 4940 Website: http://www.sal.org.sg
[新加坡法学会印章]
新加坡法学会
本人,[姓名],系新加坡共和国新加坡法学会助理主管,现特此证明:[姓名]系在新加坡执业并获正式任命的公证员。本证明所附日期为____年__月__日的公证书文末签字系[姓名]本人签字。
[印章与丝带]
(签字)
[姓名]
新加坡法学会
助理主管
[1] 新加坡法学会是依新加坡法律设立的组织,承担若干法定职责,如代持服务(stakeholding service,即在依法建设的住房和商业房产项目中代收买方最后一期分期付款并支付给卖方),委任高级顾问(Senior Counsel)、监誓专员(Commissioners for Oaths)和公证员。学会由一议事会(Senate)领导,议事会主席为首席大法官(Chief Justice),成员则包括司法部长(Attorney-General)、最高法院全体法官和各法律部分的主要负责人。其会员超过10,000名,包括法官、律师和法学院的教师等。新加坡法学会并非纯学术机构,带有一定的半官方行政机构性质。学会设秘书处(Secretariat),由学会首席执行官(Chief Executive)领导,而秘书处对议事会(Senate)负责。学会工作主要由设12名成员的学会执行董事会(Executive Board)推动,其工作分为五个领域:法律教育(Legal Education)、法律出版与知识(Legal Publishing and Knowledge)、法律发展(Legal Development)、法律技术(Legal Technology)与法定服务(Statutory Services),五大领域的负责人称为高级主管(senior director)。
[2] 监誓专员与公证员委员会(Board of Commissioners for Oaths and Notaries Public)一年两次对合格人员授予监誓专员与公证员资格。