http://s8/mw690/001LVQHHgy722A08NIH57&690
《法里内利》(Farinelli: Il Castrato),这部描写阉人歌手的电影,有一个不伦不类的中文名字:《绝代妖姬》。这个名字足以起到误导作用,让人以为是古代女性题材的电影,但实际上它讲述的却是一对亲兄弟的故事。这部电影非常好看,配乐更是精彩,像我这样很少收集电影音乐的人,都认为此片的原声大碟是一定要留存一张的。在谈这张唱片之前,让我们先了解一下电影主人公法里内利的一些情况。
在17和18世纪,意大利歌剧中大量使用阉人歌手,这种歌手在发育前就做了阉割手术,以保持童高音的音色,嗓音的音质柔韧而有光彩,通常演唱女高音或女中音的角色,电影《法里内利》讲述的就是18世纪著名阉人歌手法里内利的生平故事。当年,法里内利曾是亨德尔(Handel,1685-1759)的劲敌波尔波拉(N.A.Porpora,1686-1768)的弟子,并参加过波尔波拉的歌剧团。影片中的主要情节集中在法里内利与亨德尔之间的恩怨,并贯穿着他与同胞哥哥之间爱恨交织的情感历程。
片中涉及到许多阉人歌手的唱段,尽管当今经过训练的假声男高音可以基本上达到阉人男高音的音色,但是毕竟不是真正的阉人男高音。现代录音技术解决了这一难题,我们在电影中听到的法里内利演唱的歌曲,全部是由假声男高音D.L.拉金(D.
Lee Ragin)和女高音E.玛拉丝-古德列夫斯卡(Ewa
Mallas-Godlewska)共同演唱的。在制作过程中,先分别录制二人的演唱,再将他们的声音衔接在一起,这样,就混合而成了法里内利的歌声。合成的法里内利的歌声,既有女高音的华丽,又有男高音的力量,比单纯的假声男高音更接近阉人男高音的音色。
两位演唱者中,我对黑人假声男高音D.L.拉金十分熟悉,他曾在philips出版的由加德纳指挥的格鲁克(Gluck,1714-1787)歌剧《奥菲欧与尤丽狄茜》中出演男主角奥菲欧,并极其精彩地诠释了那首著名的悲歌《我失去了尤丽狄茜》。实际上,D.L.拉金的音色已经十分出色,完全具备真正阉人男高音的特点,而E.玛拉丝-古德列夫斯卡的加入,使他的歌声锦上添花。当人们在观赏这部电影,并沉醉在那迷人的歌声中的时候,并不会意识到,这些歌曲中有两位歌者的声音。
电影中的法里内利
vs 历史上的法里内利的画像
塔兰斯诗人乐团的指挥C.鲁塞特,我也十分熟悉,曾经听过他指挥这个团录制的那不勒斯乐派作曲家特拉埃塔(Traetta,1727-1779)的歌剧《安提戈涅》。C.鲁塞特最初是以羽管键琴演奏家的身份踏入乐坛的,他录制的拉摩(Rameau,1683-1764)和库泊兰(Couperin,1668-1733)羽管键琴全集以及多美尼科·斯卡拉蒂(Domenico
Scarlatti,1685-1757)的羽管键琴作品,得到极高的评价,并荣获留声机大奖、戛纳古典音乐大奖、塞西里亚大奖等多项世界性大奖。
1991年,C.鲁塞特创立了塔兰斯诗人乐团——其名称出自拉摩的歌剧《赫柏的节日》,从此,他开始致力于恢复早期的歌剧作品,除上述提到的特拉埃塔的《安提戈涅》,他还录有蒙特威尔第(Monteverdi,1567-1643)的《帕弗斯的节日》、亨德尔的《里卡尔多·普里莫》和莫扎特(Mozart,1756-1791)的《米特拉达悌》等歌剧作品。
在听这张《法里内利》的原声碟之前,我曾听过自己非常喜爱的科隆古乐团为电影《Le Roi
Danse》(舞之王)的配乐,片中的音乐全部取自吕利(Lully,1632-1687)的作品,但是过于古板的演奏似乎使这些音乐缺少活力。而C.鲁塞特指挥塔兰斯诗人乐团为《法里内利》的配乐就全无这样的问题,可以说自始至终都洋溢着不尽的激情,不论是为歌者的伴奏,还是乐队独立演奏的序曲或间奏曲,都充满了迷人的魅力。
唱片中共有11首曲目,内容包括亨德尔的歌剧《里纳尔多》中的序曲和两首咏叹调、佩尔戈莱西(Pergolesi,1710-1736)的《祝福圣母》、哈塞(J.Hasse,1699-1783)的歌剧《阿塔塞尔斯》的序曲和《克莱奥菲德》中的咏叹调,以及现在已经很少演出的波尔波拉的歌剧《波利菲莫》和布鲁斯奇(R.Broschi,1698-1756)的歌剧《艾达斯皮》、《阿塔瑟斯》中的咏叹调和间奏曲。尽管有些曲目十分生僻,但是它们无一例外都非常动人心弦,让人过耳不忘。
最后顺带提一句正当红的俄罗斯歌手维塔斯,他是将假声男高音的演唱技巧用于流行乐的一个成功的例子,按照噱头来说,就是所谓海豚音。不过对于听过很多假声男高音演唱的我来说,维塔斯从来不会令我感到兴奋,事实上我始终觉得他的演唱太做作,不自然。现在,假声男高音在以本真方式演出的巴洛克歌剧中已被普遍使用,著名的假声男高音歌手也出现了不少,除D.L.拉金,还有老一辈的戴勒(Deller),和正活跃于歌剧和音乐会舞台的舒尔(Scholl)、鲍曼(Bowman)、钱斯(Chance)等。因此我们不应把目光仅仅关注在维塔斯一人身上,而忽视了那些成功扮演了各种角色的更加正宗的假声男高音。
这张《绝代妖姬》电影原声带,有11支咏叹调(aria),由作曲家Riccardo Broschi、George Frideric
Händel、Johann Adolf Hasse、Giovanni Pergolesi、Nicola
Porpora所作。其中Riccardo
Broschi即是绝代妖姬的哥哥。虽然亨德尔的音乐在影片中占有不小的分量,但是其他那些生僻的巴洛克歌剧却是分外抢眼。个人十分喜欢巴洛克时期的音乐,尤其是歌剧,但是这张原声带中的第一和第四首真是灵气逼人,无处不闪耀这华丽高雅而智慧的巴洛克美,不得不让我叫好!更为称奇的是这张唱片的制作工艺。它是由Christophe
Rousset所指导,将男高音Derek Lee Ragin和女高音Ewa Mallas
Godlewska的声音混合而成。Christophe Rousset本人是一位出色的古钢琴演奏家和Les Talens
Lyriques乐队的指挥以及创建者。
如何打造出绝代妖姬的声音是导演Gérard Corbiau面临的最大挑战。而问题在于,除了上文提及的那张Alessandro
Moreschi的唱片外,再无其他阉伶留下的声音了。所以剧组人员开始阅读关于绝代妖姬声音的文献。而第二个问题就是怎么去制作这常人难以企及的声音,导演再三思忖,还是将目光投向了三头六臂的计算机。制作过程极其繁杂和辛苦,光是录音就用了1993-1994年的数月时间。后期处理也是十分困难,有时甚至是一个音符一个音符地进行处理,第一阶段的处理就花费了10个月,累计3000次编辑。
这在电影原声带的制作上可谓罕见!不过制作群体的心血是很值得的!在这部电影中,每段音乐都是那么的悦耳动听,感人至深。
角驰压瓦机 压瓦机厂 彩钢瓦设备 双层压瓦机 压瓦机厂家_http://www.cxywjc.com
加载中,请稍候......