英文发音中最熟悉的陌生人-Schwa [ə]
之前陆陆续续分享了一些英文发音tips,今天我们来探讨一下弱央元音——Schwa。
不错,它就是人见人爱花见花开、频刷存在感的国际音标( IPA
)中的元音 [ə]。据说,征服它能让你的口语飞起来~
本文所有举例都以国际音标为基础
http://s13/mw690/006mrA6Bzy7iv1csxMUdc&690
首先看下来自Wikipedia的解释
In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa
(/ʃwɑː/, rarely /ʃwɔː/ or /ʃvɑː/) (sometimes spelled shwa)
is the mid
central vowel sound (rounded
or unrounded) in the middle of the vowel chart, denoted by the IPA
symbol ə, or another vowel sound close to that
position.
An example in English is the vowel sound of the 'a' in the word
about. Schwa
in English is mainly found in unstressed
positions, but
in some other languages it occurs more frequently as a stressed
vowel.
那么在英文发音中,schwa又扮演着怎样的角色呢?
In English, schwa is the most common vowel sound. It
is a
reduced vowel in many unstressed
syllables especially
if syllabic consonants are not
used.
弱央元音Schwa是英文发音中最常见的元音,常出现在(多音节单词的)非重读音节里。
来自牛津高阶的解释
http://s2/mw690/006mrA6Bzy7iv1dw6J371&690
在《The
Study of Language》一书中也有提到:
In fact, in casual speech, we all use schwa more than any other
single sound. It is
the unstresssed vowel in the everyday use of
words like afford,
collapse,
oven,
photograph
and in the common
words a and the.
http://s1/mw690/006mrA6Bzy7iv1fJCec30&690
在英文书写中,Schwa可能以下述各种形式出现~
-
'a', as
in about [əˈbaʊt]
-
'e', as
in taken [ˈteɪkən]
-
'i', as
in pencil [ˈpensəl]
-
'o', as
in memory [ˈmeməri]
-
'u', as
in supply [səˈplaɪ]
-
'y', as
in sibyl [ˈsɪbəl]
-
various combinations of letters, such as 'ai'
in mountain [ˈmaʊntən]
-
unwritten, as
in rhythm [ˈrɪðəm]
这个小小的音标真是不简单,竟然还有专属的名字!
小结:
【Schwa [ə]的小标签】 #非重读,#最常见,#央元音
发现生活中的Schwa
发现生活中的Schwa
I like a cup of
coffee in the morning.
Could you get
me a packet of
biscuits?
Can
you give it to me?
I want to come
but
I can't.
I did it because
he told me to.
He is
not allowed
to stay
out late.
She's my sister.
我们会发现, [ə]多出现在多音节单词的非重读音节里,或是出现在句子中非重读的单音节词里。
让Schwa带你飞
不知你可曾遇到过这样的情况:英文听力过程中存有疑惑的部分,在给出听力原文后恍然大悟,原来是这两个单词啊。和老外交流时,很简单的一句日常用语,却听得一脸懵逼。Heavens!
这都是连读、弱读什么的在搞鬼!脱离英文的原生环境,我们在教科书上所能习得的通常是标准的单词发音,很容易忽视口语表达中常用的弱读式发音。换言之,我们谁也不会在和朋友聊天时像念教科书般一字一顿地说母语,不是吗?
仔细留意,你会发现在英文口语中弱读现象十分常见。不熟悉弱读,很容易造成非母语学习者听力理解上的困难;同样,若把握不好弱读,通常会使你的口语听起来不那么地道,表达不够流畅,缺乏英文独特的节奏感。
在上述例句中,出现了不定冠词a,定冠词the,介词of和to,情态动词can等虚词的弱读式。如图:
http://s10/mw690/006mrA6Bzy7iv1hGXfH19&690
口语表达是否地道,离不开介词、连词、冠词等这些小词的巧妙使用,此处并非指短语搭配,而是适当地弱读虚词或句子中不做强调的单词,形成地道的语流与节奏。
说到弱读,不得不提Schwa—— [ə]在弱读现象中扮演着极为重要的角色。在英文发音中,虚词往往弱读,其中元音音节常弱化为[ə]。例如:because [bɪˈkəz]; for [fə(r)];
must [məst];
shall [ʃəl];
from[frəm]等。当然,虚词在语境中需要特别强调时应强读。
许多虚词有多个弱读形式,例如:and[ænd]可以弱读为[ənd],或是[ən],或是[n];do[du:]可以弱读为[də]或[du];
had[hæd]可以弱读为 [həd]或 [əd]。
那么,每逢have to,你还在一成不变地“have 兔~~~”吗
下面再来一组例句,