诗词选注115:秦州杂诗二十首·其九

标签:
文化诗词选注近体诗五律 |
分类: 村翁选注 |
诗词选注115
秦州杂诗二十首·其九
唐·杜甫
今日明人眼,临池好驿亭。
丛篁低地碧,高柳半天青。
稠叠多幽事,喧呼阅使星。
老夫如有此,不异在郊坰。
【题解】
此诗为肃宗乾元二年(759)秋杜甫在秦州所作杂诗二十首之九。诗中歌咏了秦州驿亭。
【注释】
(1)明人眼:谓景物清幽,使人眼目一新。
(2)驿亭:驿馆之亭。
(3)丛篁:丛生的竹子。
(4)低地:比相邻地区低的地面。
(5)半天:半空。
(6)稠叠:稠密重迭。
(7)幽事:幽景,胜景。
(8)使星:此指朝廷派遣出使吐蕃的使臣。南朝·宋·范烨《后汉书》卷八十二上《方术列传》第七十二上《李郃传》:“和帝即位,分遣使者,皆微服单行,各至州县,观采风谣。使者二人当到益部,投郃候舍。时夏夕露坐,郃因仰观,问曰:‘二君发京师时,宁知朝廷遣二使邪?’二人默然,惊相视曰:‘不闻也。’问何以知之。郃指星示云:‘有二使星向益州分野,故知之耳。’后因称使者为“使星”。
(9)老夫:年老男子的自称。此作者自指。
(10)有此:指得到临池驿亭而长居于此。
(11)郊垌(jiōng):郊野,郊外。秦·佚名《尔雅》释地第九:“邑外谓之郊,郊外谓之牧,牧外谓之野,野外谓之林,林外谓之坰。”
【译文】
今日见到一处清幽的景物使人眼目一新,它就是临池的美好驿亭。丛生的竹子低附地面,凝着碧色;高大的柳树伸向半空,摇着青光。稠密重迭的众多幽景令人目不暇接,喧哗的人群围观入住驿站的朝廷使臣。像老夫这样的旅人如能有此等栖身之处,虽说是个喧嚣之地也等同在郊外找到了安隐的居所。