鲁迅《考场三丑》原文及赏析
(2022-05-15 12:09:28)| 分类: 语文教学 |
鲁迅《考场三丑》原文及赏析
“不通”还不在其内,因为即使不通,他究竟是在看题目做文章了;况且做文章做到不通的境地也就不容易,我们对于中国古今文学家,敢保证谁决没有一句不通的文章呢?有些人自以为“通”,那是因为他连“通”“不通”都不了然的缘故。【此段指出“不通”不算让考生丢面子的“三样卷子”的范围内的,并说明原因。】
今年的考官之流,颇在讲些中学生的考卷的笑柄。其实这病源就在于瞎写。那些题目,是只要能够钞刊文,就都及格的。例如问“十三经”是什么,文天祥是那朝人,全用不著自己来挖空心思做,一做,倒糟糕。于是使文人学士大叹国学之衰落,青年之不行,好像惟有他们是文林中的硕果似的,像煞有介事了。【此段叙述当时一些“考官”将学生考卷拿出来当“笑柄”来展示,导致一些 “文人学士”感叹“国学之衰落,青年之不行”的现象,并对导致学生成“笑柄”的原因进行分析,指出原因主要有两点:一是学生考卷之所以成为“笑柄”就在于“瞎写”,也就是前文“三样卷子”中的第三种;二是若考生能够“钞刊文”,即前文“三样卷子”中的第二种,就能过关及格。】
但是,钞刊文可也不容易。假使将那些考官们锁在考场里,骤然问他几条较为陌生的古典,大约即使不瞎写,也未必不缴白卷的。我说这话,意思并不在轻议已成的文人学士,只以为古典多,记不清不足奇,都记得倒古怪。古书不是很有些曾经后人加过注解的么?那都是坐在自己的书斋里,查群籍,翻类书,穷年累月,这才脱稿的,然而仍然有“未详”,有错误。现在的青年当然竭无力指摘它了,但作证的却有别人的什么“补正”在;而且补而又补,正而又正者,也时或有之。【此段接上文意思,指出“钞刊文”也并非易事,就连那些将考生卷子当“笑柄”展示的考官和嘲笑考生的“文人学士”也未必能够做的好,更别说考生了。】
由此看来,如果能钞刊文,而又敷衍得过去,这人便是现在的大人物;青年学生有一些错,不过是常人的本分而已,但竟为世诟病,我很诧异他们竟没有人呼冤。【此段总结前文,点明自己的观点,也就是说,将考生试卷当“笑柄”来展示和嘲笑者,自己也未必做的好,所以此种行为是对考生的不公之举,是“站着说话不腰疼”,作者通过此文为那些考生“呼冤”。】
【注释】
本篇最初发表于一九三四年十月二十日《太白》半月刊第一卷第三期,署名黄棘。
策论封建时代考试的一种文体。即用有关政事、经义的问题为题,命应试者书面各陈己见。清光绪末年,曾两次下令废除八股,改用策论。
“钞刊文”科举时代,刊印中试前列者的八股文章,以供应试人作揣摩之用,如《三场闱墨》之类,称为刊文。“钞刊文”就是在考试时直接钞袭刊文上的文章。
这里所说的刊文,指当时《会考升学指导》一类投机书籍。

加载中…