《郢人燕说》阅读练习及答案
(2020-03-04 10:00:51)| 分类: 语文教学 |
《郢人燕说》阅读练习及答案
郢人燕说
郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。”云而过书“举烛”。举烛非书意也。
燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也;尚明也者,举贤而任之。”燕相白王,王大说,国以治。
治则治矣,非书意也。今世学者多似此类。
(《韩非子》)
1.解释下面加点词。
①夜书,火不明(
②尚明也者,举贤而任之(
③郢人有遗燕相国书者(
④尚明也者,举贤而任之(
⑤燕相白王(
2.从某一角度,概括这则寓言的思想意义。
答案:
1.①光线暗。②光明。③表定语后置。④表判断,兼停顿。⑤告诉。
2.①不可穿凿附会,曲解愿意。②能从中得到有益的启示,有何不可?
【注释】
⑴郢:楚国的都城,在今湖北江陵县北。
⑵遗:送给。
⑶相国:古代官名,春秋战国时期,除了楚国以外,各国都设相,称为相国、相邦或丞相,为百官之长。
⑷书:信。
⑸夜书:晚上写信。
⑹火:烛光。
⑺举:举起。把烛火举高。
⑻云而过书“举烛”:意思是嘴里说着“举烛”就在信中错误地多写了“举烛”两个字。云:说。过:误。
⑼非书意也:不是原来信里要说的意思。
⑽受书:收到书信。
⑾说之:即解释它的意思。
⑾说:通“悦”,高兴,愉悦。
⑿尚明:崇尚光明。尚:重视、崇尚。
⒀举:推举。
⒁白:禀白,告诉。
⒂国以治:国家因此治理的很好。治:太平,指治理好。
⒃治则治矣:治理是治理好了。
⒄类:像。
【译文】
有个(楚国首都)郢(城市)人给燕国宰相写信,是在夜晚书写的,灯火不够亮,于是对拿蜡烛的人说:“举烛(把蜡烛举高)。”说了便写到信上“举烛”。举烛不是书信的本意。燕国宰相得到书信便阅读,说:“举烛的意思是,崇尚光明;崇尚光明的意思,就是举荐贤能并任用他们。” 燕国宰相告诉国王,国王非常高兴,国家得到很好的治理。治理是得到了治理,但并不是书信的意思。 现在的学者大多是类似这样的人(“举”多余的字)。
【成语】
郢书燕说:指的是在解释文章时曲解了原意,但有时可能也表达出了有价值的观点,故也不全作贬义。

加载中…