《子罕篇》9.22子曰:“苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣夫1

标签:
国学教育孔子论语文化 |
分类: 论语 |
9.22 子曰:“苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣夫!”

【注释】
苗:禾苗,未吐穗的庄稼;泛指初生的植物。
秀:稻、麦等庄稼吐穗开花。
实:植物结的果。
夫[fú]:语气助词,无意义。用于句尾,表示感叹、疑问和反诘的语气。
【译文】
孔子说:“禾苗成长而不吐穗开花的情况是有的;吐穗开花而不结果的情况是有的。”
【学而思】
“苗而不秀”、“秀而不实”代指一个人在他的青年和中年时期没有成就,承接下一章的“后生可畏”,不要因为年轻的时候没有成就而意志消沉,灰心丧气,失去前进的信心,只要持之以恒地学习,一定会有收获。
“苗而不秀”、“秀而不实”也可理解为“小时了了,大未必佳”,年轻时候很聪明,爱学习,但没有恒心,长大了不成器,变为平凡之人,没有成就。或者小时候很聪明,却不坚持学习,最后泯然众人,比如王安石笔下的“方仲永”。