加载中…
个人资料
素语华文
素语华文
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,340,587
  • 关注人气:3,395
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

中国制造急需工匠精神,“工匠精神”英语怎么说?

(2016-03-15 23:24:08)
标签:

教育

文化

育儿

情感

分类: 英语园林

热词学英语:工匠精神(spirit of the craftsman)

中国制造急需工匠精神,“工匠精神”英语怎么说?
    在第十二届全国人民代表大会第四次会议上,李克强总理将“工匠精神”这一概念纳入了政府工作报告。
我们来看一段相关的英文报道
    Premier Li Keqiang introduced the concept of the "spirit of the craftsman" during his government work report during the fourth session of the 12th National People's Congress.
    Premier Li mentioned that we should encourage enterprises to use custom-tailored and flexible production processes and to foster a craftsmanship spirit of striving for the best, so that we can create our brand products.
    Recently, our manufacturing industry is big but not strong and it is weak in independent innovation. To carry forward the spirit of the craftsman will drive China from a manufacturer of quantity to a manufacturer of quality.


    在第十二届全国人民代表大会第四次会议上,李克强总理将“工匠精神这一概念纳入了政府工作报告。
    总理指出,要鼓励企业开展个性化定制、柔性化生产,培育精益求精的工匠精神,创品牌。
    目前,我国制造业大而不强、自主创新能力较弱。弘扬“工匠精神”将带动中国从制造大国走向制造强国。
中国制造急需工匠精神,“工匠精神”英语怎么说?

【讲解】
    文中的spirit of the craftsman就是“工匠精神”的意思,其中craftsman用作名词,意为“工匠;技工;手艺人”,如:Attention to detail is the hallmark of a fine craftsman.(能工巧匠的特点是一丝不苟。)需要注意,这里spirit的基本意思是“精神,心灵”,引申可解释为“灵魂;勇气;活力;纯酒精”,是不可数名词。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有