【岁寒三友】汉英成语诗典藏头诗——助学诗典戴赟琼微信15062092311
(2022-10-12 03:51:19)分类: 原创 |
【岁寒三友】〖suì hán s yu〗[three durable plants of winter -- pine, bamboo and plum blossom; the "three cold-weather friends" -- pine, bamboo and plum; the three companions of winter -- pine trees, bamboo and yellow plum]
岁不我与著诗典,
寒风刺骨汉英翻。
三江七泽凝人类,
友睦邻邦大同寰。
松、竹经冬不凋,梅花耐寒开放,因此有岁寒三友之称。Pine, bamboo through winter does not fade, plum blossom cold resistant opening, so has known as year cold