'Thanks' is very casual and 'Thank You' is formal. Usually used in
a business setting. 'Thank You' is a great way to end an email to a
stranger, especially if you are making a request or asking a
question.
Thanks偏随和,而 Thank You
比较正式,常用于商务场合。当你给陌生人写信,尤其是请求协助,提出要求或者询问事项时,用Thank
You是收尾的好选择。
Casual or Business casual. A more personal, but still polite way to
end the letter. You've probably met the recipient in real
life.
Casual or Business casual. A polite way to end the letter. Can be
used between friends or strangers.
日常交往或者商务场合都可以用,是一种礼貌的方式。对朋友和陌生人都可以用。
Casual, Business casual or Formal. The standard letter ending.
'Sincerely' is the most versatile ending because it can be used to
end either casual or formal correspondence. If you're unsure about
how to sign your letter, use 'Sincerely'.
Formal. Used in business correspondence when the topic of the
letter is serious. Sometimes used if there is a conflict between
the sender and the recipient.
Using an ending that is too casual for the situation may not always
be inappropriate. Conversely, using a casual ending can show your
self-confidence. But to do this requires you to gauge whether the
recipient would like a more casual conversation.