标签:
杂谈 |
http://ww3/large/005MTPjfjw1f6f74s56yej30fa0a6js6.jpg
综艺节目《爸爸去哪儿》带火了游戏“萝卜蹲”。这种游戏形式简单而有趣,玩起来每个人的参与度都很高,因此很容易调动氛围。无论是在学校、幼儿园、还是 平时的聚会上我们都能玩儿起来。在和外国人交流之后我们发现,这个游戏的确是我们中国人想出来的点子,在国外没有类似的游戏。在努力和自己的宝宝说英语的 妈妈们,我们把这个游戏翻译成英文了,你们可以教宝宝玩了。
1. Hi, child. Let‘s play Radish Squat with the family.
宝宝,咱们一家人一起来玩儿萝卜蹲吧。
2. Each person chooses a color to represent themselves in the game.
咱们每个人都选择一个在游戏中代表自己的颜色。
http://ww1/large/005MTPjfjw1f6f75bymtmj30b30cit97.jpg
3. Make sure your color is unique and is not used by any other player.
不能选择和别人相同的颜色。
4. To play the game, we all have to become radishes.
在游戏里我们都是萝卜。
5. I want to be blue radish. What about you? Do you want to be red radish?
我要当蓝萝卜。你呢?你当红萝卜吧。
6. Now that everyone has picked their colors, let's start.
现在每个人都选好了自己的颜色,那我们就开始玩儿吧?
7. Let me show you how the game goes: Blue radish squat, blue radish squat, blue radish squat and red radish squat.
让我告诉你这个游戏怎么玩儿:蓝萝卜蹲,蓝萝卜蹲,蓝萝卜蹲完红萝卜蹲。
http://ww3/large/005MTPjfjw1f6f75qrofhj30dv0ez0t5.jpg
8. As blue radish, I need to actually squat down whenever I say the word “squat”. After I finish, the player I named needs to carry on and lead the game immediately. In this case, the next player is red radish.
因为我是蓝萝卜,每次当我说到“蹲”的时候都要做蹲下的动作。当我说完以后,我点到的人就要继续游戏。这样的话,下一个就是红萝卜,就是你啦。
9. If the named player fails to carry on and lead the game, that player will be eliminated. If an unnamed player misunderstood the instructions and carried on and led the game out of turn, he or she will be eliminated.
如果被点到的人没能立刻反应过来自己被点了,并继续游戏,或者有人误以为自己被点了,都会出局。
10. The last player standing is the winner. Got it, baby? Let’s try one round.
坚持到最后的一个人获胜。明白了么,宝宝?我们试一局。
http://ww4/large/005MTPjfjw1f6f76b0g9cj30hs076gm6.jpg