加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【白白酱的日语小讲堂】——お前のものは俺のもの、俺のものも俺のも

(2016-07-04 14:59:15)
标签:

杂谈

皆さん、こんにちは!大家好,欢迎来到白白酱的日语小讲堂~本期的小讲堂来自日本国民漫画《多啦A梦》中,“胖虎”刚田武的名言:“你的东西就是我的东西,我的东西还是我的东西!”

怎么样?是不是觉得充满了浓浓的即视感?在你小时候有没有遇到过像胖虎这样的小伙伴呢?还是说,你小时候也和胖虎一样会对小伙伴们说着这样霸道的台词呢?

那么,在你慢慢回忆的期间,就让白白为你送上这句名言的教程吧~~


原句:お前のものは俺のもの、俺のものも俺のもの

读音:o mae no mono wa ore no mono, ore no mono mo ore no mono

http://ww4/large/005HsShhjw1f5hvqz78qvj307e05974g.jpg

(图中胖虎的原句为:我们不是朋友吗!不是同伴吗!!你的东西就是我的东西,我的东西还是我的东西!)

作为日本的国民动漫中的主要角色,胖虎的这句台词可以说是无人不知无人不晓,你看,连周边都出啦~

http://ww4/large/005HsShhjw1f5hvsk3859j306o09lmxc.jpg

还有JOJO风格:

http://ww2/large/005HsShhjw1f5hvsth9y8j306d08c74h.jpg

下面照例分析一下这句话中用到的词汇,其实很少:

俺: おれ 罗马音:ore  中文意思为:我;俺;咱。 

注意,这个词是非常男性化的用语,比较粗鲁,女性一般不用。即使是男性,也只对和自己关系比较亲密的同辈或者晚辈使用,或者上司对部下使用。在动漫中,男性主人公为了凸显个性一般称呼自己都用“俺”,但在现实生活中并不太常使用。

もの:mono 名词,用法和意思都很多,这里专指物体,物品。


好了,现在大家一起跟我再念一遍:

お前のものは俺のもの、俺のものも俺のもの

o mae no mono wa ore no mono, ore no mono mo ore no mono

http://ww4/large/005HsShhjw1f5hvt67n7mj307705eglj.jpg

这句话的实用性就非常大啦,比如:

http://ww4/large/005HsShhjw1f5hvtgdsoqj30cj0k1dh7.jpg

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有