英语单词的记忆(四)
(2016-07-29 11:34:05)
标签:
联想记忆拆词形象记忆荒谬联想词头 |
分类: 人的本能 |
七、联想记忆
有的心理学家认为,记忆最基本的规律,就是对新的信息和已知的信息进行联想,也就是进行“联想记忆”。所谓“联想记忆”,是指把需要记忆的各种东西联系在一起,形成“记忆链”,只要能想起这个“记忆链”中一个环节的内容,就可以“顺藤摸瓜”,回想起其他环节的内容。
应用“联想记忆”的方法记忆英语单词效果比较明显。方法是在记忆一个生词的拼写和释义,或一个词新的释义时与你已经熟悉的词语的拼写或释义联系起来,形成“记忆链”。因为这个“记忆链”中的有些内容是你所熟悉的,“捎带着”也就把新的生词或新的释义记住了,或需要时能回忆起来。
也许有的人会认为“联想记忆”时还要记一些与“联系”有关的“额外信息”,不就增加了记忆的容量,不就更增加了记忆的困难吗?这种情况很像一个容量很大的仓库,如果存放在库里的各种物品杂乱无章,没有分类,虽然省了一些地方(其实仓库还有很多的空地方没有用呢),你要找某种东西时必须一个一个去翻,非常难找,而且还不一定能找到。
相反,如果存放的东西是分类有序的,虽然多占了一些地方(空着未用的地方有的是,不存在因为这样做而引起仓库面积不够的问题),但需要时一找就能找到。人脑的情况与此非常相像,它有足够大的容量,在任何情况下都不存在记忆容量不够的问题,多记忆一些与“联想记忆”有关的数据并无困难。
联想记忆的途径很多,介绍各种联想记忆方法的书籍也很多。下面是笔者在学习英语过程中应用过的一些联想记忆方法,效果极佳,读者不妨一试。
1.把一个单词拆成几个单词
例如ambush(伏击)可以分解成am(是)和bush(灌木林),记忆成“是(am)在灌木林(bush)处进行伏击的”;
又如assassinate(暗杀)这个字比较难记,我们可以把它分解成几个有意义的,而且又能联贯起来的英词单词:ass-ass-in-ate。ass是“毛驴”的意思,in是“在里面”,ate是“吃”。这样,我们可以把这个词记忆成:“一头毛驴,又一头毛驴,在里面把人吃了”。
又如candidate(候选人)一词可以分解为can(能够)、did(做)和ate(吃)三个词,记忆成:“能做能吃的候选人”;
又如calendar(日历)这个词往往误拼成calender(压延机)。只要记住:calendar(日历)是管日子(day)和日期(date)的,在day和date这两个词里,都有a,由此可以记住“日历”的英语是calendar,而不是calender;
又如capsize(船倾覆)一词可以分解为cap(小帽子)和size(尺寸)两个词,记忆成“轮船倾覆后沉没,只露出像‘小帽子’那样的一点‘尺寸’”;
又如carnation(康乃馨)一词可以分解为car和nation,引申出“车”的“国家”。美国有“车之国”之称,所以可把这个词记忆成“美国有康乃馨花”;
记住了carnation以后,再记忆incarnation(化身,体现)和in-carnate(赋予……以形体,使成化身)这些词时可以引申为:“化身在‘康乃馨’里”;
又如clandestine一词由clan(部族)+destine(预定、指定)两个词组成,可以记忆为“部族秘密地指定”;
又如colleague一词由前缀co(共同、一起、相互)与league(联盟、联合会)组成,很容易记住其意义为“同事”;
又如committee(委员会)这个词,前面的co一般都能记住,问题是后面的两个m、两个t、两个e和一个i比较难记。由于英文字母(I)的意思是我,因此可以记成:“在这个委员会(committee)里,只有我(I)一个人是男的(或女的)”;
又如conscience(良心、道德心)可以记忆成con-science,后面的science是“科学”,也可以与“良心,道德心”联系起来,记成“科学要讲良心”(注意:conscience的发音与science完全不同,不要混淆);
又如euthanasia(安乐死)这个词可分解成eu-than-asia三个部分,其中eu为“欧洲联盟EuropeanUnion的缩写”或“欧洲Eu-rope的前两个字母”,than为“比”,asia为“亚洲”。可以记成“在推行安乐死方面,欧洲联盟(或欧洲)比亚洲先走了一步”;
又如fundamental可以分解为fund(资助)、a(一个)和mental(精神病患者),记忆成:“fund(资助)”“a(一个)”“mental(精神病患者”);
又如hesitate(犹豫)可以分解成he sit ate。“他(犹豫地)坐下吃”;
又如innocent(清白的、无罪的、无辜的)可以分解成“in no cent”,记忆成“因为是清白的,所以口袋里(in)没有一分(no cent)贪污来的钱”;
又如把island(岛)这个词分解成is和land,记忆成:“岛(is-land)”“是(is)”“陆地(land)”(注意:其中的s不发音);
又如marriage(结婚)这个词中有i和age,可以记忆成“我(I)”已经到了(或还没有到)“结婚(marriage)”“年龄(age)”;
又如peninsula(半岛)这个词可分解成“pen in sula”,记忆成“钢笔(pen)在(in)sula半岛(peninsula)”;
又如把surveillance(监督、监视)分解成sur(表面)、veil(面纱)和lance(长矛)三个词后记忆成:“(监视)表面(盖有)面纱的长矛”;
又如transparent(透明的)一词可以分解成trans和parent两部分,记忆成“透过(trans)双亲(parent)”;
又如把village(村庄)分解成villa(别墅)和age(年龄)两个词,可以记成:“有年龄的别墅”。(由于英语单词中很少有两个aa连续出现的,所以此处重复利用了词中的字母a并不会引起混淆)。
2.物理形象记忆
形象记忆的效果很好,只要深入观察,有时可以找到一些形象的记忆窍门。例如balloon(气球)的拼写比较难,两个l两个o,日子一久,就记不准了,不是少一个l,就是少一个o。可以把两个oo想象成两个气球,两个ll可以想象成两个挑气球的棍子。两个棍子挑着两个气球,不就记住了吗?如果发音正确,balloon(气球)这个词也可以这样记忆:“气球”是“球”(ball),根据发音(u∶n),后面一般情况下应该是oon,因此其拼写为balloon。
又如noodle(面条)与needle(针)容易混淆。记的时候想一下“面条”是“圆”的,其形状像字母“o”,所以为noodle;
而“针”的一头是有“眼”的,其形状像字母“e”,所以为needle。
又如pinetree(松树)可以与pin(针)联系起来记,因为松树的叶子像针一样。
又如parallel(平行的)一词中间有ll,可记为:“中间有两条平行线”。
又如racket(球拍)与rocket(火箭)两个词有时容易混淆。可以这样来记忆和区分它们:火箭的形状是一个圆柱体,其横断面呈o型,故其拼写为rocket;而球拍,不论是网球拍还是兵乓球拍,都有一个把手,拍子的形状很像字母a,因而其拼写为racket。
又如satellite(卫星)这个字也比较难记,往往忘记有两个l。如果把中间的两个l想象成卫星的发射轨道,卫星从这个发射轨道上升空就比较容易记住。
又如scissors(剪刀)一词中的两个s,可以记忆成剪刀的两个把手(形似)。
3.多词记忆
有的时候记一个词不好记,多记忆几个词反而好记。
例如:condemn(谴责),最后的字母n不发音,不太容易记住是m结尾还是n结尾。但是如果再把这个词的名词condemnation记住而且能正确地读出来,那么很自然的就记住这个词以n结尾,而不是m。由此也可捎带着记住column(柱、纵队)这个词。
又如enterprise(企业)和merchandise(商品)容易错记成en-terprize和merchandize。这两个词的释义都与business一词有联系,而business一词里的字母全部是s而不是z。
4.顺序记忆
business这个词,有时容易错记成bussines或bussiness。但若按“先一个s,后两个s”记就比较容易记住,因为“一个、两个”符合自然顺序,不会忘记。
又如Afghanistan(阿富汗)一词中fgh三个字母是连着的,与字母表上的顺序一样,谁先谁后一目了然。
又如queue(排队、排列)一词的后面有两个排好队的ueue。
5.组成句子
cache(地窖)一词的发音和cash(现金)一词的发音完全一样,可以用下面的一句话去记忆:Hide cash in cache.(把现金藏在地窖里。)
Campaign可以用下面的一句话来记忆:
A painfully military campaign is under way in a camp.(军营里正进行着一场痛苦的军事战役。)
Maintenance(维护)这个词中的ten可以记忆成下面的一句话:A dollar's worth of maintenance may save you ten dollars in repair later.(花一元钱维护,以后可节约十钱的修理费。)
Miscellaneous(混杂的),是由各种各样的cell(单元)组合起来的。
6.荒谬联想
荒谬联想记忆的效果很好。例如:“altar祭坛、(基督教堂的)圣堂”与“alter改变”的发音一样,而且一般人都已经记住了alter,记altar时可联系记忆为“改变(alter)圣坛(altar)”;
把arable(可耕地)与Arab(阿拉伯)联系起来,记成:“阿拉伯”国家大多数在沙漠地区,但是却有很多“可耕的”地;
又如beefup(增强)和soupup(增加马力)可以记成“吃了(牛肉)喝了(汤)以后身体就(加强)了,就(增加了马力)”;
又如把dank(潮湿的)与bank(银行)联系起来,可以记成:“潮湿的银行”;又如把Cyprus(塞浦路斯)与cypress(柏树)联系起来,可以记成:“塞浦路斯”出“柏树”;
又如diet的意思是“饮食”,而Diet又作日本、丹麦等国的“国会”解。可以荒谬地认为:日本和丹麦等国的“国会(议员)”需要“饮食”;
又如在一部美国电影中,一个人指着dog(狗)说:“你们不要看不起它,它的反面是god(上帝)”;
又如evil(罪恶)是live(生活)的倒写。可以记忆成:“(生活)颠倒过来就是(罪恶)”;
又如gorilla(大猩猩)一词的发音与guerrilla(游击队)完全一样,可记忆为:“大猩猩游击队”;
又如可以荒谬地把menu(菜单)与manure(粪便)联系起来,记忆成“一菜单粪便”;
又如mild(温和的)与wild(野的)两个词在意义上是相反的,而字母W和M也是相反的,这样一联系就容易记住了;
又如reconnaissance(侦察)字母多达14个字母,其中的一个i和两个连续的nn和ss往往容易搞错,但是只要发音正确再加上以下记忆线索,即可准确记住:“我(i)反复(re)从北到南侦察了两遍(nn和ss),走过很长的(dist)ance”;
又如slay意为“杀死”,可结合其发音记成用“死勒”的方法“杀死”;
又如swallow一词可作“吞下”与“燕子”解,可记成“吞下燕子”;
又如一般人都记得tower(塔)这个词,记忆与其发音相近的towel(毛巾)时可以记成“毛巾(towel)挂在塔上(tower)”;
又如不少人把welcome这个词错误地拼写为wellcome,为了纠正,可以在脑子里记住以下潜台词:welcome不是well come(好来)。
采用荒谬联想法记忆单词时只要自己认为有助于记忆即可,并不一定要讲解给别人听,所以不要过分追求是不是合理。
7.用词头组词
例如无线电频率的区分,依次为High Frequency(HF高频),Very High Frequency(VHF甚高频),Ultra High Frequency(UHF特高频),Super High Frequency(SHF超高频),Extremely High Frequency(EHF极高频)。
前面的High Frequency(HF高频)和Very High Frequency(VHF甚高频)还好记,后面的Ultra(特),Super(超),Extremely(极)三个词,到底哪个比哪个高,有时就记混了。但是如果把它们的第一个字母凑在一起,正好是一个英语单词USE(用),哪个比哪个高也就记住了。

加载中…