加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

外汉课堂 | 字词辨析:“全”和“都”的区别

(2015-03-27 10:03:48)
标签:

杂谈

http://ww2/large/005xWErmjw1eqk268jyagj30gb09qaaa.jpg字词辨析:“全”和“都”的区别" TITLE="外汉课堂 字词辨析:“全”和“都”的区别" />

全[quán]和都[dōu]



首先我们看看“”和“”的相同之处:

在表示整个范围时,可以通用。


、都还可以连用成“”,有强调的意思。

【例】

1. 这些书是你的。

2. 你们怎么不说话?

3. 这里的人我不认识。


否定词“不”或“没”放在“”或“”的前与后,表示的意思不同

【例】

1. 这些礼物他不要。

(否定部礼物)

2. 这些礼物他不要。

(否定全部中的部分礼物)

3. 三部外国电影我没看。

(意思是全部电影我都没看过)

4. 这三部外国电影我没看。

(意思是我看了其中的部分电影)


全、都在意义上和结构上还有差别,家、国、公司,“都”不可以。


 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有