标签:
杂谈 |
http://ww2/large/005xWErmjw1eqk268jyagj30gb09qaaa.jpg| 字词辨析:“全”和“都”的区别" TITLE="外汉课堂 | 字词辨析:“全”和“都”的区别" />
全[quán]和都[dōu]
首先我们看看“全”和“都”的相同之处:
全、都在表示整个范围时,可以通用。
全、都还可以连用成“全都”,有强调的意思。
【例】
1. 这些书全/都是你的。
2. 你们怎么全/都不说话?
3. 这里的人我全/都不认识。
否定词“不”或“没”放在“全”或“都”的前与后,表示的意思不同
【例】
1. 这些礼物他全/都不要。
(否定全部礼物)
2. 这些礼物他不全/都要。
(否定全部中的部分礼物)
3. 三部外国电影我全/都没看。
(意思是全部电影我都没看过)
4. 这三部外国电影我没全/都看。
(意思是我看了其中的部分电影)
全、都在意义上和结构上还有差别,全家、全国、全公司,“都”不可以。