标签:
杂谈 |
Thank you for your listening / Thanks for your listening ,虽然文法上是对的,但母语人士通常不会这样说。正确的用法应该是Thank you for listening.
Thanks for listening. 感谢你们的聆听。
其他用法像是
Thanks for your attention.
Thanks for your participation.
都是可以的。
在大学课堂上报告时,不难发现大家最后几乎都是用Thank you for your listening. 做结尾。但若是到了专业的简报场合,听到就知道讲者不太专业啰!当然,一个好的演讲不是只有结尾,不论是开头、过程,都有非常多的技巧,也有很多词汇可以让你的演讲更精采、更抓得住观众。以下这部影片解析了苹果电脑传奇人物贾伯斯的简报技巧,赶快来看看有哪些要注意的地方吧!
当我们用中文问「你喜欢吗?」,回答「对,我喜欢」是很正常的。但很多人用英文回答时,直接用了中文的逻辑,回答“Yes, I like.”,这是很常见的一个错误。Like是及物动词,后面必须接一个东西。正确的例子为
Do you like the painting?
你喜欢这幅画吗?
Yes, I like it . / Yes, I like the painting .
是的,我喜欢这幅画。
或是用do ,变成
Do you like drinking coffee?
你喜欢喝咖啡吗?
Yes, I do .
喜欢。
这是小编以前常犯的错误,相信很多人也常因为看到to就很自然的在后面加原形动词,因此就会产生I look forward to see you.的错误。切记,只要把look forward to三个字当做是一个字就不会搞错了,也就是期待的意思,这里的to是当作介系词,后面可以接动名词(V ing)或名词( N)。因此正确的用法应是:
I look forward to seeing you.( Ving)
我很期待看到你。
I look forward to the concert on Friday.( N)
我很期待周五的演唱会。
我跟Rose 昨天去看电影,要怎么翻译呢?很直觉的,你可能会讲Me and Rose went to the movies yesterday 。虽然美国人自己在口语上也常常会这样讲,但形容自己跟其他人最正确的用法,要把自己放在最后面,除了文法外也是一种礼貌的表现,所以正确的句子应为:
Rose and I went to the movies yesterday.
Rose跟我昨天去看电影。
若三个人以上也一样
Jeff, Rose, and I went to the movies yesterday.
Jeff, Rose跟我昨天去看电影。
为什么要用I而不用Me ?你只要把其他人的人名拿掉就知道为什么了!如果用me的话,变成Rose and me went to the movies yesterday.好像很顺,但如果把Rose 拿掉Me went to the movies yesterday.这样知道为什么错了吧!总而言之,遵循下面两个步骤,就不会错啰:
1、自己一定放最后面
2、不知道用I或me就把别人的名字拿掉看看顺不顺
是不是很简单啊!
从小学开始,我们就会学造样造句,老师必出的题目一定会有「虽然…但是..」和「因为…所以…」
1.学习英文虽然很辛苦,但是我仍不会退缩。
2. 因为 VoiceTube的出现,所以学习英文不再是难事。
老样子,若是用中文的思维去写成英文,就会变成
1. Although English learning is frustrating, but I won't give up.
2. Because of the appearance of VoiceTube, so English learning has become so much easier.
上面两句都是错的,切记Although 不能跟but连用,Because不能跟so连用,所以正确的句子为:
1. Although English learning is frustrating, I won't give up.
2. Because of the appearance of VoiceTube, English learning has become so much easier.
英文除了以上这五个常见错误外,还有非常非常多要注意的小细节。相信大家常常看电影,也会从里面学到一些英文讲法,但有些口语的讲法,会因为口耳相传而导致被误用。
关注 译客传说,更多外语小细节>.<