加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《标准韩国语》第二册 第6课

(2014-07-30 17:49:33)
标签:

标准韩国语

分类: 《标准韩国语》第二册

제6과  만리장성 구경
第6课  游览万里长城

一、课文
(1)
홍  단: 여기가 바로 만리장성입니다.
지  영: 정말 굉장하네요. 생각보다 훨씬 더 크고 멋있습니다. 만리장성은 언제 지어졌습니까?
홍  단: 지어진 지 벌써 2000년이나 됩니다.
지  영: 그 옛날에 돌과 흙만으로 이런 공사를 하려면 무척 힘들었겠네요.

        중국 사람들은 정말 대단한 것 같아요.
홍  단: 네, 만리장성은 우리 중국의 자랑입니다.

(2)
홍  단: 지영 씨, 힘들지요? 그만 내려갑시다.
지  영: 아니에요, 계단이 있어서 올라가기가 쉽네요. 저기까지만 올라가요.
        과학 기술이 없었을 때 어떻게 이런 성을 쌓았을까요? 지금도 이런 성을 쌓기가 쉽지 않을 겁니다.
홍  단: 그래서 만리장성을 세계 최대의 불가사의라고 합니다.달에서도 이 만리장성은 보인대요.
지  영: 정말 대단합니다.


译文

(1)
洪丹:这里就是万里长城了.
智英:真是壮光啊!比想象中的更大更漂亮.万里长城是什么时候建造的呢?
洪丹:建造已经有2000多年了.
智英:过去只有石头和泥土,要建造这样的工程的话,应该无比的艰难啊.中国人民真是了不起啊.
洪丹:是啊,万里长城是我们中国的骄傲.


(2)
洪丹:智英,累不?就这样下去吧.
智英:不行.爬到台阶那里很容易的.就爬到那里.科学技术没有的时候,这种工程是怎么建造的呢?即使现在建造这样的工程也不容易啊.
洪丹:所以,万里长城是世界上最不可思意的(建筑).据说在月球上也能看见万里长城.
智英:真是了不起啊!

一、单词
계단(名)台阶
-겠-(词尾)表示推测
굉장하다(形)壮观
달(名)月亮
만리장성(名)万里长城
바로(副)正好
불가사의(名)不可思议
최대(名)最大
올라가다(自)爬上
-(으)로(助)表示工具、手段、材料等
-(으)ㄴ 지(词尾)表示经历的时间
자랑(名)自豪
훨씬(副)更
-기(가) 쉽다 (惯用型)很容易做…
과학기술(名)科学技术
-네요(词尾)表示感叹的终结词尾
돌(名)石头
무척(副)很,相当
보인대요(惯用型)看得见
성(名)姓
쌓다(他)堆,构筑,砌
지어지다 (他) 建筑
흙(名)土,泥

[发音]
만리장성[말리장성]
쌓기[싸키]
흙만으로[흥마느로]


二、基本语法
1、-네요
  “-네요” 用于动词和形容词词干之后,表示感叹。
例如:
(1)ㄱ: 왕단 씨, 오늘 참 옷이 예쁘네요.
         王丹,你今天的衣服真漂亮。
     ㄴ: 고맙습니다.
         谢谢。
(2)ㄱ: 오늘 날씨가 좀 춥지요?
         今天的天气有些冷吧?
     ㄴ: 네, 좀 쌀쌀하네요.
         是的,有些冷飕飕的。
(3)ㄱ: 이 불고기 맛이 어떻습니까?
         这个烤肉的味道怎么样?
     ㄴ: 참 맛있네요! 이거 어떻게 만듭니까?
         真好吃啊!怎么做的?
(4)ㄱ: 문수 씨, 한국말을 참 잘하시네요.
         文洙,你的韩国语说得真好。
     ㄴ: 뭘요, 아직 많이 부족합니다.
         什么呀,还差得远呢。
(5)ㄱ: 세민 씨, 오늘 참 멋있네요. 무슨 좋은 일이 있어요?
         世民,今天你真够气派的,有什么喜事?
     ㄴ: 오후에 여자 친구를 만나요.
         下午要去见女朋友。
(6)ㄱ: 서울에는 사람하고 차가 참 많네요!
         汉城的人和车辆真多啊!
     ㄴ: 점점 많아지는 것 같아요.
         好像越来越多了。

2、-(으)로
    格助词,用于名词后,表示手段、工具,材料等。
例如:
(1)ㄱ: 빵은 무엇으로 만듭니까?
         面包是用什么做的?
     ㄴ: 밀가루로 만들어요.
         用面粉做的。
(2)ㄱ: 수프가 참 맛있네요. 무엇으로 만든 겁니까?
         汤真好喝,用什么做的?
     ㄴ: 버섯하고 쇠고기로 만든 겁니다.
         用蘑菇和牛肉做的。
(3)ㄱ: 옷이 참 따뜻하겠네요.
         衣服很暖和,是吧。
     ㄴ: 네, 양털로 만들어서 정말 따뜻해요.
         是,用羊毛做的,很暖和。
(4)ㄱ: 이 서류에 볼펜으로 써도 됩니까?
         这个表可以用圆珠笔填写吗?
     ㄴ: 안돼요. 만년필로 쓰세요.
         不行,要用钢笔写。
(5)ㄱ: 제주도까지 어떻게 갈 수 있습니까?
         怎样才能到济州岛?
     ㄴ: 비행기나 배로 갈 수 있습니다.
         可以坐飞机或船去。
(6)ㄱ: 어떻게 계산하시겠습니까?
         怎样结帐?
     ㄴ: 신용카드로 계산하겠습니다.
         用信用卡结帐。

3、-겠-
  “-겠-” 用于动词、形容词词干后,表示对对方或者第三者行为、状态的推测。
例如:
(1)ㄱ: 날씨가 아주 흐려요. 비가 오겠어요.
         天气很阴,可能要下雨了。
     ㄴ: 우산을 가져가야겠어요.
         看样子得带把伞了。
(2)ㄱ: 구두를 샀어요.
         买了皮鞋。
     ㄴ: 예뻐요. 그런데 조금 비싸겠어요.
         很好看,价钱可能贵些吧。
(3)ㄱ: 지금쯤 왕단 씨가 집에 돌아갔겠어요. 전화해 봅시다.
         现在王丹可能已经到家了,打个电话看看。
     ㄴ: 그럽시다.
         好的。
(4)ㄱ: 서두릅시다. 늦겠어요.
         快点,要迟到了。
     ㄴ: 괜찮아요. 아직 시간이 있어요.
         没关系,还有时间。
(5)ㄱ: 가족들이 많이 보고 싶겠어요.
         很想见到家人吧。
     ㄴ: 네, 그래서 편지를 자주 씁니다.
         是的,所以经常写信。
(6)ㄱ: 무슨 영화를 볼까요?
         看什么电影好呢?
     ㄴ: 저 영화가 재미있겠어요. 멋있는 영화배우가 나와요.
         那个电影可能很有意思,演员很帅。

4、-(으)ㄴ 지
  “-(으)ㄴ 지”用于动词词干后,表示经历的时间,后面常跟上“지나다, 되다, 흐르다”。
例如:
(1)ㄱ: 한국에 온 지 얼마나 됩니까?
         来韩国多久了?
     ㄴ: 한국에 온 지 이제 한 달 됐습니다.
         来韩国已经一个月了。
(2)ㄱ: 왕룡 씨는 잘 있습니까?
         王龙过得好吗?
     ㄴ: 나도 왕룡 씨 본 지 두 달이나 됐어요.
         我已经两个月没见到王龙了。
(3)ㄱ: 중국어를 공부한 지 얼마나 됐습니까?
         汉语学了多久了?
     ㄴ: 6개월 됐습니다.
         已经六个月了。
(4)ㄱ: 언제 결혼했어요?
         什么时候结的婚?
     ㄴ: 아직 신혼입니다. 결혼한 지 한 달밖에 안 됐어요.
         还是新婚期,结婚才一个月。
(5)ㄱ: 이 텔레비전은 언제 사신 겁니까?
         这电视是什么时候买的?
     ㄴ: 산 지 한 달밖에 안 됐어요. 그런데 벌써 고장이 났어요.
         买了不到一个月,可是已经出故障了。
(6)ㄱ: 문수 씨 지금 집에 있어요?
         文洙现在在家吗?
     ㄴ: 아니오. 집에서 나간 지 벌써 3시간이나 돼요.
         不,已经出去3个小时了。

5、-기(가) 쉽다 / 어렵다 / 좋다 / 싫다
“-기”用于动词词干后,将动词转变为体词。与쉽다,어렵다,좋다,싫다等形容词相结合时表示如下意思。
-기가 쉽다 (容易做…)
-기가 어렵다 (难做…)
-기가 좋다 (好…)
-기가 싫다 (讨厌做...)
例如:
(1)ㄱ: 이가 아파서 음식을 먹을 수 없어요.
         牙很痛,没法吃东西。
     ㄴ: 그러면 이걸 잡숴 보세요. 부드러워서 먹기가 좋아요.
         那么,吃这个试试看。很松软的,容易嚼。
(2)ㄱ: 빨리 일어나세요. 아침 운동을 합시다.
         快起床,做早锻炼。
     ㄴ: 난 일요일에는 정말 일찍 일어나기가 싫어요.
         我真是讨厌星期天一大早起床。
(3)ㄱ: 이 세상에서 제일 하기 싫은 일이 뭡니까?
         这世界上最讨厌做的事是什么?
     ㄴ: 시험 보는 것입니다.
         考试。
(4)ㄱ: 무슨 과목 시험이 어려웠습니까?
         什么科目的考试题难?
     ㄴ: 수학 문제 풀기가 어려웠습니다.
         数学最难。
(5)ㄱ: 오늘 날씨가 갑자기 추워졌네요.
         今天天气突然变冷了。
     ㄴ: 이런 날에는 감기에 걸리기가 쉬워요. 조심하세요.
         这种天最容易感冒,小心点。
(6)ㄱ: 한국 생활이 어때요?
         韩国生活怎么样?
     ㄴ: 한국말을 몰라서 생활하기가 어려워요.
         不懂韩语,生活很不方便。

三、练习
6、朗读下面短文并回答问题。
  만리장성은 지금부터 2,000년 전에 지어졌습니다. 그 길이가 6,700킬로미터나 됩니다. 지금의 과학 기술로도 이런 건축물은 만들기 어렵습니다. 그래서 만리장성을 세계 최대의 불가사의라고 합니다. 이 만리장성은 달에서도 볼 수 있습니다. 해마다 많은 관광객들이 만리장성을 구경하러 옵니다. 모두들 만리장서의 엄청난 규모에 깜짝 놀랍니다. 만리장성은 중국 사람들의 큰 자랑거리입니다.

(1)만리장성은 언제 지어졌습니까?

(2)만리장성의 길이는 얼마나 됩니까?

(3)관광객들의 왜 깜짝 놀랍니다?

(4)왜 만리장성을 세계 최대의 불가사의라고 합니까?

8、请将下列句子译成韩文。
(1) 今天的天气真热啊!

(2) 这件衣服是用什么做的?

(3) 我来韩国已经一年了。

(4) 这部电影很好看

(5) 韩国语很难学。

(6) 我不喜欢喝酒。


四、补充单词
가위(名)剪子
계산하다(他)结帐
-기(가) 어렵다(惯用型)难做…
-기(가) 싫다(惯用型)讨厌做…
다리미(名)熨斗
디스코텍(名)夜总会
밀가루(名)面粉
부드럽다(形)松软,柔和,温和
서두르다(他)急忙
쇠고기(名)牛肉
신혼(名)新婚
양털(名)羊毛
엄청나다(形)非常大,(大或多得)出奇
자랑거리(名)值得自豪的事,值得骄傲的事物
천안문 광장(名)天安门广场
크레파스(名)彩色粉笔,蜡笔
건축물(名)建筑物
관광객(名)游客
-기(가) 좋다(惯用型)好做…
녹음기(名)录音机
달(名)月亮
뭘요(常用语)什么
버섯(名)磨菇
빗(名)梳子
서류(名)文件,表
수프(名)汤
쌀쌀하다(形)冷飕飕
킬로미터(名)公里

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有