Beijing ready for English
menu revolution before Olympics
(原文摘自新华网,由HaoNini编译)
备受关注的《中文菜单英文译法》有望在春节前出版,并向饭店做重点推荐使用。北京市旅游局有关负责人表示,规范的菜单英文译名将为奥运规范北京的用餐语言环境。在定稿的《中文菜单英文译法》中,吸纳了网友、专家的意见,对一些争议比较大的译名做了修改,但是修改的内容只能在正式发布时向外公布。
|