一位中国作家对美国铁路华工的思考
——在美国华盛顿州立大学的演讲
我来自中国
各位已经知道,我来自中国,一个对于美国来说过于遥远的国家。这种遥远并不仅仅指我们之间隔着辽阔的太平洋,在我看来,比太平洋更为遥远的是我们各自的文化传统、价值观念和历史背景。当开始进入手头的工作的时候,我深深地体会到这一点。面对同一个事实,这种遥远的距离可能会使我们双方的看法南其辕而北其辙。而试图穿透它、打通它、站在一个文化座标更好地理解另一种文化,并且力图解说自己的文化使它得到另一种文化更多地了解,从而在走向对话的二十一世纪增近我们彼此的互相理解和沟通,也就成为了我这次工作的目标和这次发言的主题。
宽阔的太平洋并没有隔断中国人对于美国的了解
但是我想向各位首先说明的是,宽阔的太平洋并没有隔断中国人对于美国的了解。比如我,我是在过去的意识形态中长大的,但当我开始能够阅读的时候,美国的文化就引起了我强烈的兴趣。我还记得,杰克.伦敦,这位马背上的骑手,曾经在许多年里陪伴我成长,他的传记,对我曾有过巨大