前几天在北京国家会议中心参观“孔子学院资源展及世界语言展”时,从展台上拿到了《马里奥·金塔纳诗选》;它是由巴西驻上海总领事馆编辑、印制的,装帧十分优美。
国内还从未正式出版过马里奥·金塔纳的诗集,一些杂志如译林、世界文学等介绍过他,刊载的译诗也只有几首。
我读完这本诗集,发现这位被中国翻译界所忽视的诗人绝对是世界级的。他未能像艾略特、叶芝、策兰等现代诗人那样声誉卓著,就是因为他是巴西人。
马里奥·金塔纳1906年7月出生在巴西南大河州的阿莱格雷市。父亲是药剂师,精通法语、英语和拉丁文。金塔纳从小跟父亲学习几门外语,这为他以后成为翻译家打下了良好基础。1919年到军事学校读书,小小年纪经受了严格的训练。1924年军校毕业,进入大学学习人文科学。1930年金塔纳参加了瓦加斯发动和领导的革命。瓦加斯上台后推行了一系列社会改革的政策,但是后来实行独裁统治,受到人民的反对。金塔纳也参加了抵抗独裁统治的运动,遭到军警的追捕,被迫逃亡里约热内卢。1936年回到南方,在著名小说家埃里科·维里西莫主办
正当财经分析师和券商们激情满怀、喋喋不休地大谈“跨年度行情”之时,沪深两市在经过数日的挣扎之后,终于选择了破位向下。12月17、18两日,上证指数连续下跌了4.39%
深圳的航班总是延误。在首都机场2号航站楼等候了两个小时,才看见儿子步履蹒跚地从里面走出来。抬眼一瞥墙上的电子钟,已是零时。
在白炽灯的照射下,刚刚剃光了胡须的儿子显得白净、清秀,竟有些奶油小生的味道了。――在香港的校园里,他不用再骑着自行车早出晚归,遭日晒雨淋了。
放假前几天,在和他妈妈通电话时,儿子说:“终于可以过一个没有作业的寒假了!”他妈妈重复着这句话,眼圈儿红红的。
儿子背着双肩背,左手提着礼物袋,右手拖着拉杆箱。我要帮他拉箱子,他却连连说“不重不重”,坚持自己拉着。――儿子从小就是这样:书包再沉重,他也不让别人帮他背;书包已经压得他有些驼背了。
期末考试中午才结束,下午儿子便踏上返京的路途,可见思乡心切。香港学校的寒假都是圣诞节前开始放,假期一般为25天左右,也就是说,儿子春节前就得赶回去。
为了节俭,他选择了这个机票大打折的航班――HU9889,票价只需
总是站在是非边缘上的余秋雨,再一次成为众矢之的。事情源于一只即将在中小板上市的公司――上海徐家汇商城。
据媒体报道,徐家汇商城的上市申请已于 10月26日通过了审核。在招股书中,人们赫然发现了余秋雨的名字,他持有该股1.5%的股权;以招股价计算,余秋雨所持股份价值为6700万元,如果该股上市后市盈率达到60倍(这是中小板常见的市
90年代初,为了提高邮票设计水平,邮电部成立了邮票图稿评审委员会。委员会里有黄永玉、张仃、靳尚谊、袁运甫等名家。我参加过两次评审会。
那一次是评审《三国演义》邮票。我坐在张仃先生身后,以敬仰的目光注视着几位大家。没想到张仃突然拿着一张图稿,转过身来向我征求意见。我并不懂美术,只知道一些美术名词,见那张图画得灰不溜丢,便胡乱说道:“颜色不够响亮。”张先生一笑,道:你懂美术!我想他夸我是因为我用了“响亮”这个词。
我在北大读书时,同学们都是用毛巾缝个袋子,把碗和勺子装在里面,走到哪儿都提着。
有一个学期,金开诚教授为我们开“文艺心理学”课(讲稿后来出书)。上第一节课时,金先生说,听说北大同学有一爱好,如果老师的课讲得不好,就在桌子底下用勺子敲碗,但愿我不会听到敲碗声
话音未落,便传来一阵稀里哗啦。原来是同学们怕金老师不高兴,赶紧把放碗的袋子放到不宜碰到的地方,结果反而弄出了异响。
邵柏林先生是著名摄影家、邮票设计家,他上世纪60年代毕业于中央美术学院。我与80年代初开始与其交往。
邵先生以认真出名。有一次他到山东曲阜出差,突然想吃萝卜(山东的大青萝卜很有名),便和同事一起出去买。他这个摊位瞧瞧,那个摊位瞅瞅,走了一条街,一根也没看中。
问他,回答是:这些萝卜都太丑,找不到一根好看的!
国家邮政总局发行了一种国庆邮票,这套邮票你在邮局里是买不到的,因为它是“特供”的,特供给国庆期间“群众游行、阅兵、联欢晚会、游园、安保、气象及志愿者等部门”的参与者。
最近一次看到“特供”这两个字,是在上海出品的熊猫牌香烟上。香烟是听装的,每听
每年诺贝尔奖出炉都会引起一些非议,这种非议主要针对两个奖项――和平奖和文学奖。今年也不例外:出生于罗马尼亚的德语作家赫塔-米勒获得文学奖已经在意料之外,接着又传来了奥巴马获得和平奖的消息,这更是让人觉得荒唐。
先说文学奖。自诺贝尔文学奖设立迄今,已经有上百位作家和诗人获奖,但令人遗憾的,很多大文豪在名单之外,如托尔斯泰、易卜生、鲁迅、卡夫卡、博尔赫斯等。如今依然在世的作家如秘鲁的略萨、墨西哥的富恩特斯、日本的松上春树,和去年去世的吉尔吉斯坦的艾特玛托夫等,其成就都远在赫塔-米勒之上,却一直与该奖无缘。
赫塔-米勒是因为“专注于诗歌以及散文的率真,描写了失业人群的生活图景”而获奖的,或者说是因为她同齐奥塞斯库的独裁统治进行了斗争,但这种理由实在是不充分。作为世界文学的最高奖项,诺贝尔文学奖应该瞄准那些人类文化做出了巨大贡献,且其作品有相当影响力的作家和诗人。瑞典皇家科学院的评委们好像生怕人们指责他们迎合俗众,生怕人们认识不到他们是权威,偏偏要找出一些籍籍无名、被遗忘在角落里的某些
仓央嘉措是西藏第六世达赖喇嘛,虽然他的生命十分短暂(只活了25岁),但却创作出了近百首优美的诗歌。自上世纪初开始翻译出版《仓央嘉措情歌》,至今已有数种译本。把这些译本拿过来作对照,你会发现它们的差异非常大,有的甚至让你怀疑它们是否为同一首诗。