发博文
个人资料
intothewind
intothewind
  • 博客等级:
  • 博客积分:273
  • 博客访问:3,763
  • 关注人气:0
访客
加载中…
好友
加载中…
音乐播放器
博文
(2009-10-06 23:54)
标签:

照片

杂谈

分类: 我的故事

 

 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2009-10-06 23:24)
标签:

杂谈

分类: 我的故事

很久没有更新了,发些最近拍的照片上来。

 

这是丫丫拍的,喜欢那朵小花。

 

黄昏的仿古建筑,要是有个更好的镜头就好了。

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-09-18 17:34)
标签:

金华

照片

杂谈

分类: 我的故事

这次比较少,作为补充,顺便发表下感想

婺江边的荷叶,于08年夏天的尾巴。

我的心落满时光的花瓣,你留下的伤口早已不流血。

一直想模拟旧照片的,找不好感觉。

信誓旦旦记住的,是心情还是风景?

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-09-16 12:11)
标签:

照片

金华

杂谈

分类: 我的故事

 

决定把在金华拍的选一些处理了放出来。

附近小区的雕塑,大概建起来有十年了,以前过年经常在那个花园里放鞭炮。

不知道为什么,从这个角度看有些落寞,她究竟在想什么呢?

 

侍王府花墙的雕饰,就在老金师的门口。

时光一寸寸地埋葬往昔的显赫,墓碑是年复一年的藁草

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-09-03 16:11)
标签:

金华

照片

杂谈

分类: 我的故事

在月亮湾附近拍得,有个很不错的公园,就是人多了些。

P80有点显眼,让我不容易偷拍,囧。

 

躲猫猫。

你是谁,为何藏在我荒草丛生的内心?

 

寂寞飞行

站直身体,张开手臂,这个城市的天空暮色苍茫,我不知道该如何飞翔。

 

摩天大楼

或许有一天一抬头,我们就只能看到房子了。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-08-28 20:40)
标签:

照片

旅行

杂谈

分类: 我的故事

前几天去了一次琅迓,一个偏僻的小乡镇,镇委书记是妈的学生,据说我小时候他还抱过。

 

第一次带相机出去拍,P80很不错。天气微微有点热,阳光不甚强烈。

 

 

从后车窗看出去,天空有点淡淡的灰,风好像一点也没有。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-07-09 20:43)
标签:

杂谈

 

关于电影

前段时间看了谢君豪演的《笛声何处》,用痴缠的昆曲诉说命运的相隔和守望。千灯古镇很美,充满生命力却让人内心宁静的地方,有机会想带自己喜欢的人去看看。故事里欧阳花了十年等待小惠,听起来好执着,好蠢,十年,于是想到安妮宝贝的《蔷薇岛屿》,有谁会用十年的时间去等一个远行的人,有谁会在十年的远行之后,依然想回头找到那个人。有些爱情因为太急于要得到它的功利,无法被证明,于是也就得不到成立。小鱼说这个社会变得太快,十年之后那个人还是不是十年前我们爱的人,而我们是不是还是十年前的那个人。我说我们有太多的机会太多的可能,嘴上说的如此决绝惨烈,内心却藏着渴望,渴望有什么来填补失去的东西,就像更大的玉米棒。我们的忠诚和坚定在这个

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

野蛮人介绍

 

In my journey to catalogue the various denizens, civilizations, and fauna of our world, I have traveled far and wide, but never before have I been struck with such dismay as when standing upon the ramparts of the ancient fortress of Bastion's Keep. I came to see firsthand the barbarians, those near-legendary, immense, relentless, dual-wielding furies of combat dwelling upon their sacred Mount Arreat.

Instead, I stand here looking at a mountain that has been torn asunder by some extraordinary force. The sight, I must confess, is incomprehensible. Yet what I see before me cannot be denied.

What truly happened here? Where are those majestic warrior

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-06-29 09:31)
标签:

翻译

金属乐

杂谈

第3首 Hortus Animae  《a gothic ghost/the death of all beauty》

Oh how hurting was the touch, 如此痛苦的相遇
lived as an omen of farewell. 仿佛永别的征兆

Greyness fell upon an already darkened dream, 褪色的梦想慢慢变灰
when never seen the sorrow, 遗忘悲伤
when never seen the pain. 遗忘痛苦

Now we face the walk all through the garden, 我们穿过花园
blood red flowers gathered round, 血红色花朵盛放 
In a sorrowful embrace we won't fear the thorns, 哀婉的拥抱中,我们不再畏惧荆棘
we won't fear the pain... 我们不再畏惧痛苦
Let us walk towards the light, `我们一同走向光
call it destiny or fate... 遵循所谓的宿命

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2008-06-28 19:16)
标签:

翻译

金属乐

杂谈

分类: songs

第2首 To die for <<Sorrow remains>>

 

When hope has faded 希望逐渐枯萎
The road goes on and on 路途一望无尽
Wrong decisions made  每个十字路口
In each and every crossroads 铭刻着无数错误选择
Like a living dead 失去灵魂的生命
Deprived of all emotions 被剥夺所有情感
Someone else instead 面目不清的谁
Decides my destiny 书写我的宿命
Sorrow remains 悲伤的遗迹
It's branded into my soul 烙印我的灵魂
Never lets me go 不可磨灭
Dreams die young within me 不妊的梦想
Sorrow as company 哀婉常伴
Along this narrow path 在这条狭路之上
I've learned to know the unknown 我被授以未知
The only friend I have 唯一的

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有