http://blog.sina.com.cn/zengxiaowen[订阅]
个人资料
简历

南开大学文学硕士、美国SYRACUSE大学电信与网络管理硕士,现从事信息管理工作,为加拿大中国笔会会长。著有长篇小说《梦断得克萨斯》。自1991年起在海内外发表小说、散文、诗歌、随笔几百篇,其作被收入多种作品集。短篇小说《网人》获中央日报文学奖(1996),短篇小说《旋转的硬币》获第二十六届联合报系文学奖(2004)。

分类
    内容读取中…
有关链接
图片幻灯
好友
读取中...
评论
读取中...
访客
读取中...
博文

宗旨:推动加拿大华裔/华文文学的发展,庆祝加拿大中国笔会成立15周年

主办:加拿大中国笔会,龙源期刊网


奖项:

第一名:奖金300

赵:你的主人公基本上是小人物,失意的人。

曾:I like underdogs(我喜欢弱方)。昨天晚上,我和我的partner(同居男友)看冰球赛,匹兹堡对底特律,因为底特律队去年赢得了Stanley Cup(斯坦利杯)。我不知道你对冰球熟不熟悉?那是加拿大的国宝,

赵:《夜还年轻》是你的第二本长篇,在一定程度上我以为是《梦断得克萨斯》的续篇,主人公从嘉雯变成了海伦娜,故事从美国搬到了加拿大,但嘉雯寻找真爱的故事,由海伦娜继续着,海伦娜之语――“落地,是让悬在枝头的女人无力抗拒的诱惑。”――

二.写作:“我最大的意义”


曾:等我们这一代人不在人世了,移民文学现象就会不同,原因有两种:一种是新一代的小留学生,他们也可以写,但他们没有经济压力和生存挣扎,一出国就买“宝马”了,没有餐馆打工这些七七八八的经历。还有,我们的下一代人,他们不太会写中文,也许用英文写作。我觉得,我们这一代还挺特别。很多理工科出身的人,没有过专业训练,人到中年,突然想倾诉,然后动笔写,其实挺辛苦的。我常被他们的精神感动。我觉得写作是最辛苦的事情。

赵:那你为什么自找苦吃呢?从什么时候开始写的呢?

 

 一.海外作者看国内华人文学评论:“有些不到位”

 曾:我们跟国内有点断了联系。

赵:国内对你们也比较生疏,不知道你们出了什么,也不知道从哪条渠道得知你们的最新消息,可以把你们的作品介绍到国内的读书界和学术界。国内大学开设了华文文学课程,设了硕士点和博士点,可还是谈老作家的比较多。

曾:(笑)一讲就是聂华苓、於梨华……“祖母级


                   
                             (左为曾晓文,右为赵庆庆)

谈文论世见真淳

――访加中笔会会长、青年作家曾晓文女士

人物表

 

海伦娜·乔:38岁,女,中国大陆移民,多伦多某公司技术主管,业余作家

格兰特·梵·贝克:男,48岁,荷兰裔,加拿大都市财团副总裁

 



  11月17日,是Gordon Lightfoot71岁的生日。 11月18日,在Massey Hall听他的独唱音乐会。观众多是白发人,是追随了他几十年的歌迷。演出到了下半场,在他介绍自己的下一首歌时,观众席上突然有人为他唱起了生日歌,接着全场将近三千观众都随之唱了起来:
  “Happy Birthday to you,
   Happy Birthday to dear Gordon......”
   在他四十几年的歌唱生涯中,享受过无数掌声,可那一瞬歌迷们的同声祝福,让他深深地感动了。
   做一个感动千万人的歌手,终日生活在艺术之中,是多么幸福啊。
   非常喜欢他的那首beautiful:

At times I just don't know
How you could be anyt

        中国作家协会台港澳与海外华文文学联络委员会会刊《世界华文文学论坛》(江苏省社会科学院主办,季刊,80页)将推出“加拿大华人文学专辑”,拟于2010年发表。受该刊刘红林主编委托,加拿大华裔作家协会和加中笔会的成员兼联络代表、南京大学加拿大研究中心的赵庆庆副教授负责此次专辑的组稿。细则如

一、    稿件须是未曾