这两天,甘肃41名医务人员以真气运行大法批量打通任督二脉,天下哗然。此消息并非造谣生事,而是来自甘肃卫生厅官网,且甘肃卫生厅厅长出面证实并力挺。
在舆论一边倒的情况下,甘肃医务人员打通任督二脉的一事理所当然成为了笑柄。然而,我认为,甘肃卫生厅有勇气公布这个事情,说明并非一味“假打”。再者,中华文化博大精深,中医历史源远流长,真气运行打通任督二脉存在可能性。
作为医务工作者,能积极探索中医治疗的各种途径和方法,发挥中华传统中医文化的精髓,既治病救人、救死扶伤,也强身健体、延年益寿,是值得肯定的,总比制假药、卖毒药好,即使没有多大功效,至少也不会劳民伤财、荼毒生灵。以前,我对中医也是将信将疑,但自从颈椎病缠身后,经过针灸、推拿、中药导入等中医理疗手段,症状基本消失,不得不信啊。
太强悍了,俄空军在20分钟内就能让日本从地球上消失???
俄空军在20分钟内就能让日本从地球上消失?真是不可思议,俄空军居然有这么大的能力和本事,在20分钟内就能让日本从地球上消失。这个新闻消息太让人震撼了。
2月8日上午,由2架图-95MS战略轰炸机、2架苏-24战术侦察机、1架A-50预警机组成的空中编队,围绕日本北海道和本州岛地区上空,抵近侦察、巡航飞行了大半天。虽然日本航空自卫队先后多次下令F-15和F-16战机升空驱赶,日本外务省也发表声明警告莫斯科以后不再进行这样的飞行,但俄罗斯似乎并不理日本的茬儿。俄空军发言人德里克上校在当天的记者会表示:俄空军的“所有的飞行都是严格按照在中立水域上空的国际法规完成的,并没有侵犯他国的边界。”
据俄塔社报道,参加此次飞行的上述飞机是从东部军区的乌克兰卡空军基地起飞的,在延续了大约16个小时的巡逻飞行中,空军先后派出了2架伊尔-78加油对飞行编队进行了空中加油,而在一些航段,则由苏-27战斗机进行了护航飞行。据德里克上校讲,此次演习的主要任务是
声声慢·中国足球
奔奔跑跑,带带停停,传传晃晃倒倒。纵有门前机会,也发高炮。推抽顶捅不进,怎奈它、球大门小!爱撒野,本黄牌,却骂主裁黑哨。
看遍男足主教,孰无能,应数杜伊胡搞。满队庸辈,更是猪头猪脑!一腔热血未冷,却终场、浪费门票。这次第,为一个“输”字叫好!
——————————————————————————————————
【注释】带,带球。停,停球。传,传球。晃,过人。倒,倒脚。推,推射。抽,抽射。顶,头球。捅,捅射。杜伊:杜伊科维奇,国家队主教练。
《懒赞文》
性定常自在,不在中内外。
本自顿玄了,了然无挂碍。
万事亦不贪,万物亦不爱。
香也懒去烧,佛也懒去拜。
前殿不打扫,后殿由他坏。
人来不斟茶,客去无款待。
说的由他说,怪的由他怪。
是非离我门,抛向青天外。
手中一明珠,价值三千界。
还我合天价,无心懒去卖。
有钱挂青霄,无钱安布袋。
人问吃什么,麻麦并苦菜。
凯歌、胡戈:馒头究竟该为谁而做?
也许我真的落伍了,昨天才知道馒头事件是怎么回事。看完《一个馒头引发的血案》,再看看凯歌的“表情”,不仅想起了一首争议颇多的诗:
不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。有人说这是讽刺那些贪得无厌的人,更有人说这是歌颂那些勤劳奉献的人。
我想,不管是贪得无厌引来众人唾弃,还是勤劳奉献博取八方口碑,大凡都是受各自人生观、价值观而支配驱使的结果,而这又都涉及到一个共同的层面:名誉和名声。
凯歌的杰作除了要赚取亿万观众的票子外,无非也要尽显大导演和大艺术家的风范,即使不为名留千古而奋斗、也要为名噪一时而打拼。胡戈的杰作除了要批判大艺术家所谓的艺术外,无非也要用自己恶搞的艺术淋漓尽致地来“寻欢作乐”,即使不能以娱
19.8万元一桌的年夜饭,对于我们这些一月拿几百块死工资吃饭的“穷人”来说,拼死拼命一辈子恐怕也消费不起那残羹剩饭。
说到这里,不禁想起我岳父,一个50多岁、老实巴交的农民。前几天,为了满足儿子继续读书的愿望,他赶在春运前夕南下去了广州。
一份青椒肉丝、一份回锅肉和一碟花生米、二两烧酒,我在路边的小餐馆就这样给他饯行。作为一个男人,一个没有钱的男人,我真的很惭愧、很自责,更没有勇气去面对这个两年前还不认识的老人。
临行前,我给他点燃了一支烟,我也燃了一支,然后将那大半包红梅烟塞给他,或许这是我唯一能送给他的。望着他那树根般粗糙的双手和那布满血丝而又昏黄的双眼,我的泪水悄然间已浸湿了撩过眼前的青烟……
我没算过19.8万元的年夜饭和岳父眼中已经很浪费的饯行饭到底有多大差距,但对我来说,那肯定会是个天文数字。
虽然我不是经济学家,也非政治家,但作为中国这个人均GDP刚刚达到1000美元的国家的一位普通公民,或许我比经济学家更讲经济,比政治家更讲政治。
The
Tyger
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
In what distant deeps or
skies
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
And what shoulder, and what
art,
Could twist the sinews of thy heart,
And when thy heart began to beat,
What dread hand? and what dread feet?
What the hammer? what the
chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? what dread grasp
Dare its deadly terrors clasp?
When the stars threw down their
spe
When You Are Old
When you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim[1]soul in
you,
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced[2] upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.
注释:
1.pilgrim: 朝圣者
2.这里用pace这个动词来表现“来回踱步的样子”,如果看见某人在房间里悠闲地踱着方步,就可以形容成:He paced
sl