http://blog.sina.com.cn/yhb[订阅]
个人资料
分类
    内容读取中…
Friends
pumpkin

眺望无尽的远方

thelastender

Ender's Blog

00

::Beyond Paradise::

djxy

djxy的BLOG

scArcer

scArcer的Space

Free上的窝

个人文集

评论
读取中...
2010日环食倒计时
Links
煎蛋|digg digest
Geniuses
萨苏

信手拈来的历史段子

阿越

新宋

当年明月

明朝那些事儿

马伯庸

祥瑞御免

访客
读取中...
log
我要啦免费统计
博文
13日 星期五(2009-11-13 16:42)
    居然是个黑色星期五。
    上周三在完美时空一面,此后杳无音信。昨晚上被通知今天上午去“进行下一步的安排”,浑浑噩噩中也忘了套点话。设想了各种情景,技术面,HR面,技术面接着HR面,等等,唯一没想到的事情:直接发offer。
    宛如梦幻。
无题(2009-11-10 12:03)
    2009年10月31日下午,腾讯终面结束,是夜,北京初雪。
    2009年11月9日下午,接腾讯签约通知,是夜,北京大雪。
    《希腊棺材之谜》的行文时间感非常强,每一章都有明确的日期,从10月5日星期二卡基斯下葬,到11月7日真相完全浮出水面,历时几乎一个月整。然而,故事发生的具体年份却没有明确给出,为了对时代背景有具体概念,决定着手推断一下。
    小说出版于1932年,是国名系列的第四本,而从前言的意思看,故事发生时间距离出版已经有一段时间了,属于回顾奎因的早期案件。10月5日与周二的对应其实能够提供很多的信息,不过按概率说这个组合平均每七年就会出现一次,还算不得太窄。好在第20章提到斯隆的日记本封面写着《192*年日记》,而这十年间10月5日是周二的只有1920年和1926年。最后,结合两位作者都出生于1905年这一信息,而主人公此时还是大学二年级学生(第十六章),如果我们大胆猜测作者是将主人公设定为自己的同龄人的话,那么唯一的可能解就是1926年了。
    Ps,在试图查找英文原文的过程中,意外得知34个章节题目的首字母连起来正是“The Greek Coffin Mystery by Ellery Queen”,此后费尽九牛二虎之力终于从一个日本网站上找到了章节名的列表,摘录如下:
 01.Tomb  04.Gossip  09.Chronicle  15.Maze  22.Bottom  24.Exhibit  30.Quiz
 02.Hunt  05.Remains  10.Omen  16.Yeast  23.Yarns  25.Leftover  31.Upshot
 03.Enigma  06.Exhumation  11.Foresight  17.Stigma    26.Light  32.Elleryana
   07.Evidence  12.Facts  18.Testament    27.Exchange  33.Eye-opener
   08.Killed?  13.Inquiries  19.Expose    28.Requisition  34.Nucleus
     14.Note  20.Reckoning    29.Yield  
       21.Yearbook      

原题:
发信人: vichare (ANAгKH), 信区: Intelligence
标  题: 来一道概率题
发信站: 自由空间 (Sat Sep 19 02:09:43 2009), 站内

有一个人有两个孩子,其中有一个是生于星期二的男孩,问另一个孩子是男孩的概率是多少
假设生男生女概率相同且独立,生于星期几的概率均相同且独立

--
Maigo的解答:
发信人: Maigo (Comienza el nirvana), 信区: Intelligence
标  题: Re: 来一道概率题
发信站: 自由空间 (Sat Sep 19 10:33:46 2009), 站内

假设性别与星期几也独立
那么性别与星期几的组合一共有14种,且都是等概率的
两个孩子就有196种组合,且都是等概率的
其中有一个是星期二男孩的组合有27种
这27种中另一个也是男孩的组合有13种
所以答案是13/27

--
    这个答案一度让我十分费解,以至于我穷举了所有情况然后数数,以确定其合理性。
    刚才突然想到,这个题目是可以用条件概率公式求解的,虽然可能更繁琐,不过对我而言更易于理解和操作。
    定义事件A:(有一个孩子是星期二男孩),事件B:(另一个是男孩),要求解的就是P(B|A)=P(AB)/P(A)。
    P(A)还好说,是1/14 + 1/14 - 1/(14*14), P(AB)第一反应是用P(A|B)*P(B)来算,结果死活想不明白P(B)怎么定义,后来才反应过来P(AB)直接求解更简单,其实就是(俩都是男孩,且有一个是星期二出生)的概率,1/4 * (1/7 + 1/7 - 1/49),得到P(B|A)=13/(4*49) / (27 / (14*14)) = 13/27。

    从张家口回来的第二天,在五道口的光合作用买了一本译林出版社出版、郑克鲁翻译的《基度山恩仇记》。买这个版本的原因无他,只是想重温一下初看时的感觉,因为我中考之前借的那本就是由郑翻译。
    现在看网上的评论,大多以为蒋学模的译本是最好的。郑本后出,主要改进在于直接自法文版译出,而不是如蒋本是从英文版转译,自然会少一些由原来的英国翻译带来的讹误;再者,修正了人名的译法,因为同样的拉丁字母拼写出的人名,英文和法文的读音也不尽相同,当然对中国读者而言名字只是代号,先入为主的熟悉感比什么都重要。不过,Monte Cristo的翻译由基督山改为基度山,我实在看不出有何必要,因为文中分明提到过这名字有宗教含义,所以以下还是称之为基督山伯爵好了。
    这里要说的是小说中的时间线存在的冲突问题,主要是复仇的不到半年时间。
    第一个时间点是三十八章中基督山伯爵与阿尔贝(Albert Morcerf)约定的五月二十一日,大抵是狂欢节结束后三个月。从三十一章我们知道这一年是1838年,而越狱、报恩是在1829年。在接下来的几天密集发生了很多事情:五月二十一日伯爵拜访唐格拉尔(Danglars),二十三日搭救维勒福(Villefort)夫人,接下来的事件的日期不是十分明确,但好在我们知道贝内德托(Benedetto)造访的时间是五月二十六日,文中提到这是个周二,而奥特伊晚宴是在周六,即三十日。
    次日,阿尔贝旅行归来,邀请基督山伯爵参加夏季舞会,其中有如下对话(第六十八章):
    ——在今年这个时候开舞会?
    ——夏季舞会很时髦……凡是七月里留在巴黎的人都是真正的巴黎人……
    ——您的舞会在哪一天举行?
    ——星期六。
    五月三十一日是周日,我们有理由认为这里提到周六指的是六月六日,然而小说中直接把舞会推到了七月,因此,出于小说中没有提及的原因,第七十章直接将整个六月跳过了,开篇即是“七月最炎热的天气已经来到”。这是第一处时间冲突。
    从这一天开始,我们就失去了确切的日期,只能用舞会日+1、舞会日+2的方式定位,弗朗兹(Franz)与瓦朗蒂娜(Valentine)的婚约破裂是舞会日+5,次日基督山伯爵造访唐格拉尔家,随后把阿尔贝带回家听海蒂(Haydée)讲故事,因此博尚(Beauchamp)的报纸登载雅尼纳来信应该在舞会日之后一周左右,然而,博尚动身前说“今天是八月二十九日”,造成了第二处时间冲突。
    博尚的日程表带来的麻烦还不止于此。他返回巴黎应该是九月二十一日左右,三天后另一份报纸登了更详尽的消息,随后阿尔贝向伯爵提出决斗-伯爵留遗嘱-决斗取消-瓦朗蒂娜中毒,在昏迷四天之后瓦朗蒂娜诈死,第二天葬礼结束后,伯爵阻止了马克西米利安(Maximilien)的自杀,因此此时应该是九月底,然而,基度山伯爵说:“我不知道你是否记得,今天是九月五日。”这是第三处时间冲突。
    因此,要把七月舞会和九月五日两个时间都对起来,博尚的出行时间窗必须提前二十多天。当然,六月整体消失的问题依然没办法解释。
    今天打开Picasa时提示磁盘空间不足,一检查C盘只剩下400多兆空间了,虽说当时只分配了不到10G,可如此吃紧还是第一次。第一反应是Piacsa所致,用小众软件推荐过的windirstat扫了一遍,才发现最大的块是Google Earth的dbCache.dat文件,足有两G大小。
    Google系的霸道文件强占C盘一直是传统,如果说以前只是感觉上的不爽,这一次的情况只能说是可忍孰不可忍了,谁家的系统盘能忍受几G几G地写文件呢。还好解决方法早有过研究,进入regedit,选择HKEY_CURRENT_USER\Software\Google\Google Earth Plus,把右侧的CachePath项由默认的C:\Documents and Settings\User\Local Settings\Application Data\Google\GoogleEarth改成自己的路径,比如我的是F:\Google backup,再把dbCache打头的四个文件都剪切过去即可。
    检查一下效果,打开Google Earth,找一个之前没看过的高清区域看一看,之后关闭程序,看刚移动过的dbCache.dat文件是否刚刚被更新。事实证明这个修改虽然涉及注册表,却是不必重启就能生效的。
    昨晚托八字班辅导员的福,一起去看了《建国大业》。电影票40元,附送一张能用10块钱看电影的券,相当于50块钱看两场电影,也算是国庆福利了。不过10块钱优惠券的发放就到昨天截止,看来是轻松破亿的票房让上头意识到不必再用其他电影的票房来补贴了。
    60多年前的历史我们了解的并不详细,三大战役之类大家都耳熟能详,但一些细节问题就远不如辫子戏深入人心了。像三八线,虽然明确知道不是朝鲜停战协定的时候划的,但听到49年拿它作比还是难免一愣,如果不是之前看到网上讨论就得露怯了,片尾刘德华称韩国为南韩也是类似。其他一些被普及的知识:原来冯玉祥是这么死的,原来民盟地位这么高,原来傅作义家这么民主,原来五星红旗来得这么纠结……
    之前还看到一篇评论,说电影讲的就是开会的故事,当时以为是纯恶搞,看了一会儿才发现此言不虚,“开会”的确是本片的主线,甚至让人产生出一种错觉,辽沈战役就是为在哈尔滨开政协会议铺路,紧接着打平津战役就是因为哈尔滨太冷,会议地点改到了北平……诚如那篇评论所言,“每一次战争都是为了开好一次会,每一次会开不好都将引发战争”。
    借着剧中人物的口,很多台词也是异常大胆,广为传颂的“反,亡党;不反,亡国”自不必言,包括开场不久老常说的“摆花瓶,有几个民主党派就够了”,上海孔公子的官僚生意经,本该作为反面教材的言论,实在让人会心啊会心。
    颇让人玩味的是,影片丝毫没给苏联面子,明确点出了抗战胜利后苏联对中共毫不支持,渡江战役后搬大使馆比美国人都勤快,虽然建国前夕迫于形势表态要第一个建交,但显然两个无产阶级政党的关系并不像一般理解的那么紧密;相形之下,片子却很给美国人面子,重庆谈判时就敦促国民党在政府中吸纳民主党派,宋美龄赴美求援时还一本正经地说必须保证援助只用于和平建设,用于战争的援助他们没兴趣,美帝原来是插着翅膀的天使啊。三年内战都快打完了你tm想起应该和平建设了,为什么我没从影片中理解出美国用人力物力支持国民党打内战呢,是我走神了?
    起初看预告片的时候,很是担心摊子铺得太大导致没法看,看完才发现大多数人的剧情与主线(开会)联系还算紧密,就像地下党陈道明的戏,原以为会致使细节过于琐碎,结果却是直接并在了张澜的线上,算是相当紧凑了,唯一遗憾的是营救计策过于简单了一些,搞几个《潜伏》式的段子就完美了,就不仅仅是供花痴女口水美大叔了。结尾梁家辉与沈傲君的冤家戏,看似与主线无关,其实有深意寓焉:你文化女青年再自命不凡,再看不起土包子,也是无产阶级的囊中之物,被全身心地搞定是必然的。
===============
    今天上午领了二代校园卡,提了多年的一卡通终于要实现了。撇开功能不谈,对比一下卡面设计。
    当初拿到研究生证的时候相当失望,也许是故意与本科生证相区别,个人信息文字不是沿用黑体而是用了加粗的宋体,十分扎眼,右下角的“研究生证”四个字更是不知道从哪里找的丑陋字体,而且硕士与博士只能根据学号第五位的2和3区分。
    新卡则统一采用黑体,不再将“研究生证”与“学生证”对立,而是右上角统一标“学生证”,在信息栏中增加“类别”项,以区分本硕博。此外,不再仅仅标明发证日期,而是写明有效期起讫日期,信息比较完备。
    图案装饰上,原本的浮雕风格的二校门正面图会被头像照片遮住约三分之一,现在改成了角度略微侧偏的二校门黑白照片,偏左放置,与头像互不遮挡,较为美观。背面也保持与正面一致的紫白二校色搭配,比旧卡的正面米黄底色背面白底色更加专业。
打油诗谜(3)(2009-09-12 22:02)
    素手常萦金缕线
    粉额惯染琥珀香
    流得数点相思泪
    却为他人做嫁裳
    (打一工具)
=========================
    后两句早就想出来了,而且很神奇的完全合平仄,前两句却很是纠结,最初能确定的只有“琥珀香”三个字。下午上党课的时候无聊凑了几个字,回来又查了查,终于是敷衍齐了。本来希望能有两个金字边的字与琥珀对仗,到底没凑出来。“粉”和“珀”的位置都应该是平音,没办法了。
翻译乌龙事件两则(2009-09-02 13:39)
    第一则是昨天的,中国日报网环球在线的消息,题目是《英国因家庭暴力被捕女性人数是男性的三倍》。这个骇人听闻的消息大概因为手机报的传播而产生了更大的影响,而更骇人听闻的是其中的一句话:“在英国每10个因家庭暴力被捕的人当中,有3位是女性,而男性只有1位”,让人不禁对英国的人妖比例叹为观止。如今这句话在搜索引擎的快照里还能看见,而网页上已经改成了“在英国每10个家庭暴力案件当中,遭警察逮捕的有3位是女性,而男性只有1位”,终于是把性别问题撇清了。
    不幸的是,这则新闻最致命的错误并没有随着这个修改而消除。查验一下原文,不难理出下面的数据:每100个家庭暴力案件中,大约有92个是男性施暴,其中10人被捕,被捕率约为九分之一;其余8个是女性施暴,其中3人被捕,被捕率约为三分之一。所以说英国的家庭暴力事件中,女性一旦涉案,被捕率大约是男性的三倍,这就是原文开头的'female perpetrators were on average arrested after every three incidents, whereas men were only held once every 10 times'所要表达的意思,结果环球在线的翻译据此得出了女性被捕人数是男性三倍的结论,全然罔顾两者涉案基数的巨大差异。如果是一上来就翻译成修改后的版本倒还有情可原,毕竟统计数字中绝对量与相对量的理解本来就有些复杂,可闹完了笑话打补丁都打成这个水平,实在无话可说了。
    另一则是半个月之前的,新浪科技翻译的《美刊公布十佳天文照片》。这个例子过于经典,索性截屏过来:

    如果这个照片还不够眼熟的话,看一看文字里的措辞:“夜空中最容易看到的天体”、“离我们最近的邻居”,也该猜得出这个“Mosaic卫星”是何方神圣了。这个事实是如此清楚,以至于不用查原文就可以想到在原图的标题里,Moon就是指其本意月球,而不是泛指的卫星,Mosaic即马赛克,指这张照片是一大坨照片拼起来的。(参看:十佳<其实是十一佳>天文图链接,Moon Mosaic出处
    翻译是个苦差事,特别是科技文章翻译,经常会冒出Google和wiki都不明所以的陌生词汇,所以原样保留也是常用的折中手段。不过在Google大神束手无策的时候,求助一下常识也未必不是个方法。
中关村闲逛(2009-08-15 16:23)
    刚抱怨了享不上四号线的好处,就立刻被现实打败了。昨天下午翘班去村里逛了一圈,坐地铁到海淀黄庄之后在地下通道里一路走到了中关村步行街的入口,这么长的通道想必就是为了把四号线和十号线连起来。等四号线通车之后,大概可以直接倒车到海龙了。最牛的地方还不在于通道的四通八达,而是通道直接与各个商厦的楼层融在了一起,刚刚体验的十三号线西直门嘉茂的出口也是如此,有朝一日地铁全修起来,大概可以在北京地下生存和生活了。
    从地下通道出来,先是到中关村E世界地下的诺基亚维修点修了手机,果然是滑盖的连接处某个部件脱落导致的接触不良,毕竟是不如直板的牢靠。之后打京东的客服电话查询前一天订的无线路由是不是可以去提货了,本以为得转人工服务,想不到可以直接语音反馈订单状态,这系统做的还真够先进。可惜这么先进的系统执行得不怎么靠谱,查询两次之后状态由“等待打印”变成了“订单暂停”,再转人工询问,原来是他们这两天搬家,只能延迟到周末提货。干脆取消了订单,直接到楼上买了一台,虽然贵20多,省的折腾了。
    正事办完顺道去美嘉看了一眼有没有合适的场次,结果只有死贵的《非常完美》,实在缺乏支持章子怡同学的动力,便打消了即兴奢侈的念头。回地铁站的路上逛了一圈疯果盒子,大饱眼福之后只花9块钱买了两张扑克牌图案的卡贴。其实那里的小东西看似昂贵,与整体物价相比也不算离谱了,只能说我们这样的穷人+土人还没到花几十块钱买一件喜欢的小玩意的境界。吃晚饭时把卡贴小心地贴在公交卡的两面,确实质感十足。