发博文
博文

搬家记

 

四月的春光里,我和爱人

一同练习一门叫分检的功课

我的旧书信、她的嫁衣、女儿的考试卷

以及过往中不小心打碎又拼连的物什

 

我们的心情谈不上平静,阳光和煦似旧日

基于细致,我们有大致分工:

我的东西我自行弃舍

她和女儿的物品我仅作初检

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

写给大一的结尾

 吴 越

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

《喜欢一首英文歌曲却不知道名字》

 

这句话的关键词有两个:

“喜欢”和“不知道”

两者之间构成着某种联系

偶然在一个网页上遇到这首歌

因为太喜欢

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

原文地址:冉云飞:为父示女儿书作者:江雪

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 

蝴蝶迎面而来

 

一道白光

突然摔在挡风玻璃上

粉碎了的梦境

 

一只白蝴蝶

从高速路隔离带

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

亲爱的,新年好

 

 龚晓跃

 

    亲爱的亲爱的,新年好。年轮如画,描绘不了你美丽而神秘的笑容。爱你令我幸福,拥有你的爱就像拥有奇迹。当我老去,我仍然记得自己曾经多么年轻,挽手说梦话,笑声更迷人,在你的美丽里,在你的神秘里。

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-12-06 14:20)

  天 下(歌词)

 

你有欢与笑,我有伤与怕

红尘滚滚裹着生活的泥沙

把头抬起,我把泪擦干

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

臧棣的两篇文章

  一、诗歌政治的风车:或曰“古老的敌意”

——论当代诗歌的抵抗诗学和文学知识分子化

 

据说,现今在中国大陆从事写作的人都处于普遍的蒙蔽之中。处于蒙蔽状态,而且很普遍,而且不从海外指出来我们就根本意识不到,这表明情况已相当严重,这意味着当代中国文学已陷入暧昧的妥协,有意无意的合谋,自觉不自觉的同谋之中。按北岛在他今年

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

文化

分类: 我摘

阿九:译诗十年,得诗五首

 

2000年开始译诗以来,先后译过几十位诗人的几百首作品。除了对少数诗人略有心得外,对其中大部分人都只能蜻蜓点水。但下面的五首诗,都是我一开卷就满心欢喜,翻译之后又深为自得的。这些作者令我赞叹地说出了我自己想说却又无法表达的那些东西。它们让我在翻译时处于高度的兴奋状态。这些诗

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

国庆日

 

像秋天的树

每年都差不多

每年又不一样

早晨,天空里滚过礼炮

大地上新人忙着成婚

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
个人资料
吴允锋
吴允锋
  • 博客等级:
  • 博客积分:1688
  • 博客访问:40,651
  • 关注人气:77
公告
别人的话
  一个真正谦逊的人没有被别人知晓或赞赏的欲望,只希望把他自己塑造成自己的样子,逐渐变成不存在,似乎他从未出生一样。等到他完全把自己隐藏在他自己的里面时,他就与上帝同在。            ——尼尼微的伊萨克(公元600年)  
 
   卢维斯谦虚不是把自己想得很糟,而是完全不想自己。 
 
       我的主张
  一个人也许不需要诗歌,但人类不能没有诗。一个人可以一生不写诗,但不能没有诗的人生。
  坚持说自己的话,写出自己的诗意。
分类
评论
加载中…
留言
加载中…
访客
加载中…
西米客
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有