|
标签:120 |
分类:摄影 |
I would like
to talk about the Tate Modern. This is my favorite art gallery. Tate
Modern is Britain’s national gallery for international modern and
contemporary art. It is in an amazing location on the south bank of
the River Thames opposite St Paul's Cathedral and the City of
London. It is one of the family of four Tate galleries which
display selections from the Tate Collection.
I had a trip in the UK two years ago. I stayed in London for one
week and I spent all of my time visiting different museums and
galleries except for one day in Oxford. When I stood in front of
the Tate Modern I found this is an enormous building, especially as
you can see an almost 100 metre high splendid chimney. This
building was transformed in the year 2000 from a disused power
station. I still remember that there were three floors of
exhibition space. I was so excited when I entered into the hall -
it is a huge turbine hall that became a dramatic entrance area.
When I faced the various greatest artworks I felt shocked and
dizzy. You can find many famous artists’ outstanding masterpieces
in the Tate, such as Picasso, Matisse and Surrealism artists Dali,
Magritte, Miro. You can also see the significant collections of Pop
art, including major works by Andy Warhol. I really enjoy Andy
Warhols’ works.
The day passed very quickly. It’s already dark outside and I felt
tired. So, I went to cafe-restaurant to have a rest and from there
you can see the stunning views of the river and the city.
I can not believe that I stayed at home all
three days except when I went out to have

Today is Labor Day, for me, everyday is
like a holiday. I do not want to go out on a trip, so I decided to
stay at home and continue to study English and practice listening.
Yesterday I just slept for 4 hours in the morning when the office
director called me to have a meeting in the dean's office. So I got
up immediately and rode my bicycle to campus. We spent 3 hours
talking about work problems. And then I had lunch with my colleague
in the teacher's canteen. Afterwards I went back to my room and had
a rest. But at that moment, my friend Shao called me and wanted to
meet me to discuss his new business project. I gave him many ideas
but he felt it is difficult to realize those ideas. When we
finished talking, he invited me to have dinner when I have free
time.
My Ielts
class is finally over, I spent eight weekends practicing English
skills and method. After my last English class finished I bought
two DVD movies, and then I went to the Nospace gallery to chat with
my student Yao Pu. Then we went to his house so that I could borrow
his camera flash.
This photo was taken by A Ming who is Pu's roommate. A Ming spent
approximately 300 RMB to buy a huge Fuji Instax 200 which looks
like Polaroid, but you know the Pola film has stopped
production so it is more expensive to buy in the market. However,
the Fuji Pola is cheaper than real Pola film, so A Ming is using
plenty of Fuji film to take photos.
Kawauchi became interested in photography while studying at Seian College of Art and Design. She first worked in advertising for several years before embarking on a career as a fine art photographer.
There's a nice interview
with Rinko Kawauchi here.
|
标签:photographer |
分类:摄影 |








Mona Kuhn was born in Sao Paulo, Brazil, in 1969, of German descent. She earned her degree in the United States from Ohio State University. Since 1998, she has been an independent studies scholar at the Getty Research Institute in Los Angeles. Her work has been exhibited, and is included in public and private collections, internationally and in the United States. Kuhn’s first monograph, Photographs, was debut by Steidl in 2004; her follow up, Evidence, was also published by Steidl and released in Spring 2007. Mona Kuhn has lectured about her work at the Cincinnati Art Museum and Georgia Museum of Art. Mona is a visiting artist at The Pasadena Arts Center.
The images appearing in Evidence were photographed entirely in France, where she resides each summer. Currently, Mona lives and works in Los Angeles.
13-minutes interview with Mona Kuhn
国内搜索到的相关咨询:
“对我来说,裸体是人最中性的状态”,Mona
Kuhn在表达自己的观点时似乎特别强调“人体的存在状态”而不是具体的姿态、骨骼、肌肉、纹理。“这和时尚无关、和时间无关。这些作品让我超越时间,而触及情感的本质。”
这样的性感似乎并不全来自于模特,和其它人体摄影师对模特外表精挑细选不同,Mona Kuhn的原则是气质第一、外形第二,正因如此,她的大部分模特都是周围的好友。“一个人身上的气质不光通过外表,而是用一种无法描述的方式散发出来,如果她(他)正好和我合拍,那我马上能感觉到,会邀请他们做我的拍摄模特。”
相对单人照,有时她更喜欢尝试男女一起的创作。在拍摄过程中寻求人与环境最自然的融合方式,摸索将感情倾注到照片中,再通过人物的姿态微妙表现出来。
Kuhn在美国的新奥尔良、旧金山、西雅图、纽约和德国的柏林都举办过展览,作品被众多爱好者收藏,包括英国明星埃顿·约翰。
谈到对作品的主题命名问题,kuhn直言不讳:“说老实话,我不大喜欢对作品命名,我作品的名字其实并没有什么深刻含义,它有可能只是照片里模特的昵称或者能方便我找到这张图片的代号,仅此而已。”
作为一名摄影师,Kuhn的摄影器材可谓非常简单,一台70年代中期的哈苏是她主要的创作工具。从照片拍摄到后期暗房以及放大出片的工作都由她亲自完成,对她来说,自己的眼睛是暗房里最好的工具,在后期任何一个细微的灰色过渡都会对作品的出片效果产生影响。谈到对数码影像的态度,她说:“我并不反对数码,如果有一天世界上胶片消失了,那我也会用数码设备创作,但至少现在对我来说,使用胶片更得心应手一些,况且我对电池和充电器的要求不甚严格。”
欲获取更多消息,访问Mona Kuhn的个人网站:http://monakuhn.com
|
标签:photographer |
分类:摄影 |
|
标签:dianearbus |
分类:电影 |
前天晚上终于看了这部期待已久的电影,之所以期待是因为这部影片涉及到我喜欢的两位女性黛安娜·阿勃丝和尼可尔·基德曼。从好友那里拿到这部影片彻夜看完,总感觉到不过瘾,好像没有得到我所期待的某些东西,虽然电影里有好多虚构成分在里面,但好像把黛安娜·阿勃丝表现的过火了一点,好奇了一点,偷情了一点,放纵了一点。我不知道现实中的黛安娜·阿勃丝会是这个样子吗?现实中的黛安娜·阿勃丝为什么会拍到那些奇异的照片,特别是在那么短短的几年里,又因为这些照片和这些照片里的人,让她过早地离开世间?
尼可尔·基德曼把那份忧郁、好奇、困惑、迷乱表现的很生动,但对纪实摄影的那份感觉却没有很好地表现出来,在整个影片里她似乎没有怎么拍照片,给人的感觉似乎是借着拍摄的幌子去偷情,去满足自己好奇心了。给丈夫说是去研究邻居——那位多毛症且又自闭的男子,可在一起的时候,都给浪漫了,而那架带着闪光灯的120禄莱双反始终放在桌台上。这个多毛男很狡猾,自从知道Diane总是偷窥他之后,他就想了个很独特的法子与Diane搭上了。因为他满身是长毛,所以他把长毛顺着水管冲下去,到了楼下堵住了Diane家的水管,就在Diane动手用扳手打开水管道后,拿出了长毛,突然顺着水管掉下一把钥匙,意思就是你可以随时上楼打开门进来。即使Diane把钥匙扔进垃圾筒,但还是抵不住这份好奇与诱惑,终于自己找上门了。
整个影片讲述了美国摄影史上最伟大的摄影家黛安娜·阿勃丝(Diane Arbus,1923—1971)在其最后10年的生活状态。从对自己生活的困惑和厌倦到她接触到阁楼上邻居后,将其带入一个诡异奇幻的世界,致使她丢弃家庭,疯狂地融入这个常人无从注意、也无从理解的世界。让她从商业摄影的助手成为一代摄影大师。黛安娜·阿勃丝所接触到的这个世界是美国社会中的那些边缘人物,如裸体营里的人、侏儒、巨人、心理障碍者、自闭者、同性恋,变性人等。因此,她的摄影作品在上个世纪60年代,受到整个摄影界的关注和常人社会的批判。
此部电影根据黛安娜·阿勃丝的生活改编,由Steven
Shainberg执导,我最喜欢的尼可尔·基德曼担任主角,饰演戴安娜·阿勃丝。影片改编自Patricia
Bosworth在1984年出版的关于黛安娜·阿勃丝的畅销传记小说。黛安娜·阿勃丝被誉为20世纪美国最优秀的摄影师,在她照片中的人物,不管正常与否,
都表现出一种极度变态的倾向,丑陋的外表,让人厌恶的表情,穿着粗俗,甚至连周围的空气都似乎不再清澈,一切都与美好格格不入。黛安的摄影艺术真谛在于让
观众透过她所拍摄的对象,去思考命运与悲剧,思考自己与他人,思考正常与反常的界限。
黛安娜·阿勃丝在1923年3月14日出生于纽约,她的祖父当年为
了逃婚从俄罗斯来到美国,她的父亲大卫·奈莫洛夫是一位成功的犹太商人,并且娶到了纽约第五大街Russek皮草店老板的女儿,后来顺利接手了这家名店。
黛安在富庶安逸的上流社会中长大,14岁时,她与大她5岁的艾伦·阿勃丝相恋,由于家庭的反对,两人的地下恋情长达4年之久。黛安18岁时,两人终成眷
属。艾伦在军队服役时学会了摄影,回家后还教给黛安。战争结束后,两人开始从事服装摄影,艾伦负责拍摄,黛安则负责设计,他们很快成为业内的佼佼者,但黛
安的父母从未资助过女儿,只是成为他们的客户。
1956年,黛安开始自己拍摄作品,她和艾伦的婚姻也逐渐出现裂痕。两人于1959年分居,1969年正式离婚。在艺术学校学习时,黛安结识了著名女摄影师莉赛特·莫德尔,她被后者在作品中所表现的不雅元素所深深吸引,开始学着用镜头来捕捉生活
中的反常和畸形,丑陋和残疾的人群成为她的主角。黛安出没于社会底层,参加变性人聚会,甚至在天体营中同样赤身裸体。在非同寻常的世界观的指引下,黛安成
为了非主流摄影名家,然而在她镜像悲苦命运的同时,自己也换上了忧郁症。1971年7月26日,黛安服用了大量镇静药后在浴缸中割腕自杀,当时年仅48岁。
Diane Arbus
Born in 1923, Diane Nemerov grew up in a wealthy family in New York City and was educated at the Ethical Culture School, a progressive institution. At 18 she married Allan Arbus and began taking photographs. Asked by her father to produce some advertising images for his fashionable Fifth Avenue store, the couple began collaborating, with Diane as stylist and Allan as the photographer. This led, eventually, to them working for most of the major American fashion magazines.
From 1957 she studied under
Austrian/American photographer Lisette Model who, more then anyone
else, encouraged her to concentrate on her more personal pictures.
Soon after, she began to devote herself fully to documentary work,
receiving Guggenheim Fellowships in 1963 and 1966 to continue with
this.
Before her suicide in 1971 she
had already become a serious influence to photographers of the
younger generation, and there have since been three book of her
work published. 'Diane Arbus - An Aperture Monograph' (1972) is a
memoir of images designed by her daughter, Doon Arbus, celebrating
her career and style and individuality; 'Magazine Work' (1984)
exhibits lesser known commercial works including pictures for
Esquire, Harper's Bazaar, and The Sunday Times Magazine for London;
'Untitled' (1995) is the only book devoted to solely one project,
photographs taken at unknown residences for mentally handicapped
people between 1969 and 1971.