http://blog.sina.com.cn/xytsun2007[订阅]
个人资料
友情链接
翻译公司
暂无内容。
公告
作为记录人类历史及表达人类生活和思想的工具,每一种语言都有其深远的历史背景和文化内涵,翻译 则是人类进行跨文化、跨语言交流的重要手段。做好翻译 工作,所涉及的方面很多,不过主要有两个方面:一是要掌握好原语和译语这两种语言,二是必须注意文化上的差异和比较。
 
 
访客
读取中...
上海翻译公司
暂无内容。
翻译公司
暂无内容。
图片幻灯
好友
读取中...
评论
读取中...
博文
 第七届中国长春电影节昨天开幕。本届电影节适逢中国电影百年和长春电影制片厂建厂60周年,备受主办方各界的重视,但就在电影节开幕首日,就遭遇来自媒体的广泛质疑,一开始就陷入尴尬之中。 翻译 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司 英语翻译 日语翻译 翻译 翻译

    增设3个奖项有新意

    本届长春电影节改变了过去单纯的艺术评奖模式,将电影的文化市场价值和生产技术环节也纳入
 宣仁庙俗称风神庙,与真武庙、昭显庙、凝和庙、万寿兴隆寺、普度寺、静默寺和福佑寺统称为“故宫外八庙”。1728年由雍正皇帝下旨建造,已有200多年的历史了,现在是市级文物保护单位。根据《清史稿》记载,宣仁庙的建筑是仿制中南海时应宫的规制设计的,宣仁庙的前殿供奉的是风伯,后殿供奉的是八大风神,意在祈求神灵保佑,不使国家遭受风灾。翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 
写散文与做学问(2007-06-30 19:41)

 

  作家韩石山在一篇文章里提出,“专门写散文、杂文、文史随笔的,我总看不上眼,不是歧视,是可惜。……读书这么多,为什么不做一门学问呢?”韩石山的“学问论”有例为证翻译公司。“复旦大学教授赵景深,年轻时给报刊投稿,每每遭拒,有朋友指点,说你不是专家,若是专家,就不一样了。问为什么,朋友说,一成了专家,不管你谈什么,都是专家在谈,分量就不一样了,翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  

  作为记录人类历史及表达人类生活和思想的工具,每一种语言都有其深远的历史背景和文化内涵,翻译则是人类进行跨文化、跨语言交流的重要手段。做好翻译工作,所涉及的方面很多,不过主要有两个方面:一是要翻译好原语和译语这两种语言,二是必须注意文化上的差异和比较。翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS
Lay an Egg的翻译辨析(2007-06-29 22:02)
   

原文:That plan laid an egg.

原译:那项计划有了结果。

辨析: Lay an egg / egg(s) 的本意是“下蛋”的意思,如。The hen laid an egg this morning.(母鸡今天早上下了一个蛋。)也可以指鱼类、爬行类等产卵,如:英语翻译翻译 This is the season when the dog salmon lays eggs.(这正是大马哈鱼产卵的季节。)大家都知道英语翻译kill the goose that lays golden eggs. 不少英汉词典都译为“杀鸡取卵”,实际上,这样做的结果或造成的损失要比“杀鸡取卵”严重得多。英语中还有一个说法:Never cackle before your egg is laid.这个说法非常形象,“蛋还没有下出来先不要急着叫”,是教人“在事情做成之前先不要炫耀或夸海口”。 翻译 翻译公司 北京翻译公司

俄语财务词汇(2007-06-29 22:01)
   

汇兑 денежный перевод 兑现 уплата наличными
汇款 сделать денежный перевод;посылать деньги 拒付 отказ в платеже по векселю
电汇 телеграфный перевод 贴现 учет;дисконт
信汇 ценное письмо 坏帐 безнадежный долг;неоплатный долг
邮汇 почтовый перевод;перевод по почте 票据 вексель
汇入(出) перевод на нас(от нас) 托上票据 инкассовый вексель
汇票 переводный вексель;чек;тратта 见票后……天付款 платить через...дней по предъявлении
银行汇票 банковая тратта 退票 возврат векселя
邮政汇票почтовая тратта 外汇
即期汇票




  我已经在新浪BLOG安家了,欢迎你“常过来看看”,大家多多交流哦。我们可以一起把这里变成共同的心灵家园,像家一样温暖的地方。
  我会把一些新鲜有趣的东西记录下来一块与你分享,也希望你能够记住我的
BLOG地址,像老朋友一样经常过来做客——你可以把“她”添加到你的收藏夹中,也可以把“她”复制下来告诉你的朋友们。特别希望能通过你,让我认识更多的好朋友。如果还有不了解的,就跟着我一起来看看拥有所有博客知识和维护技巧的博客帮助站吧:http://blog.sina.com.cn/help/ :)

  我的BLOG地址:  http://blog.sina.com.cn/xytsun2007