网上正开始传播一句流行语: Yon are so
CNN! You are so BBC. ----把CNN, BBC
当成形容词来用确实很绝,借以比喻那些胡说八道,不公正,不客观的行为或个人,集体. 中国人应该把这种用法写进字典,让CNN, BBC
一辈子背着这个绰号,永世不得翻身!
在周围率先做了推广,P连声叫好!
于是我到BBC网站第一次去留了一言:
I would like to say 'Congratulation'---'You are so BBC',
'you are so CNN' are becoming the most widely spread, and the most
entertaining catch phrase in China, and I think it will enter the
chinese dictionary as a metapher to refer to those who are strongly
biased, distort the truth, lack objectivity, and fairness.
This is a lifetime honor, you should be proud of building up this
unshakable brand. Again, congratulation!
恭喜了! ---'太BBC', '太CNN '
正成为中国最广泛传播,最具