发博文
博文
标签:

文化

分类: 哲学这里
Wir müssen folgende Figuren kennen und lernen, um vorheriges Denken besser nachzudenken.

http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich-Wilhelm_von_Herrmann
http://de.wikipedia.org/wiki/Bernhard_Waldenfels
http://de.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Rombach
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2012-01-25 23:48)
标签:

教育

分类: 我在学语言!
 指示代词无论在英文还是德文中都占有重要角色,同时为理解带来了一定困难:有很多时候我们要找出,“它”、“这”等指的到底是什么? 这种指代有时的暗示只是变格,更有些需根据上下文推测。

Später wandte er sich inhaltlich und formal den Idealen der Antike zu und wurde ab den 1790er Jahren, gemeinsam mit Friedrich Schiller und im Austausch mit diesem, zum wichtigsten Vertreter der Weimarer Klassik,
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

文化

列维纳斯在其文章《弗赖堡、胡塞尔和现象学》中用了许多的dieses Individuelle, Unmittelbare und Konkrete, 来说明现象学不同于传统哲学的意旨,遇到太多,有不知该到底怎么翻,由于之前有过被告知这种情况要译为**之物,便常翻为个体的、直接的、具体之物,运弘又不能同意,说这种情况要找到形容词所对应的名词,可事实是,这时往往形容词未必有一个明确所指的名词。这里的德语译本用法是形容词的名词化。
在德语中,某些形容词可以名词化,此时它须大写,但仍保留做定语时的形容词的词尾变化。
这时怎么翻译,要时具体情况而定。
 
a.描述事物或抽象概念的名词化了形容词都是中性,通常,它们也没有复数形式。
1 das Ganze | | 2 des Ganzes | | 3 dem Ganzen | | 4 das Ganze
常见的词有: das Ganze 整个, Neue 新的 ,Besondere 特殊 ,Allgemeine
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

Es fällt mir schwer ohne dich zu leben,
没有你的生活让我感到吃力
jeden Tag zu jeder Zeit einfach alles zu geben.

很难每日每刻就那样的全力以赴
Ich denk' so oft zurück an das was war,

我经常回想起往昔
an jenem so geliebten vergangenen Tag.

每一个我钟爱的已逝的日子里的往昔
Ich stell' mir vor,dass du zu mir stehst

我想象着你就站

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
(2011-12-26 07:27)
标签:

杂谈

分类: 我在学语言!
http://www.wer-weiss-was.de/theme143/article4534693.html
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2011-12-22 01:23)
标签:

杂谈

分类: 我在学语言!
有些表达还是要多学原汁原味的,然后再用!同自己总在脑中生硬翻译的感觉完全不一样!
我说不知如何表达自己的感受,跟Alina和Lennart说“Ich weiß nicht, wie mein Gefühl ausdrücken könnte”
我看海德格尔用了句是“die entscheidende und darum in Worten nicht faßbare Bestimmung”,觉得很好。
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

文化

自http://www.michael-funken.de(有空再回来翻译)

'Auch mein Vater hat Widerstand geleistet.'

Hermann Heidegger im Gespräch über seinen Vater

 

Herr Dr. Heidegger, was ist die früheste Erinnerung an Ihren Vater?

海德格尔博士,您对您的父亲最早的回忆是什么?

Ich erinnere mich, wie ich und mein Bruder als Kinder unserem Vater beim Frühstück, Mittag- und Abendessen begegneten. Er war so tief beschäftigt mit seiner Arbeit, daß das die einzigen Gelegenheiten waren, ihn zu sehen. Es ist eine Erinnerung an einen fröhlichen und herzlichen Mann. Ganz anders als das geläufige Bild von einem Philosophen.

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

德语中阳性阴性中性词汇的辨别方法 

凡是以Ge-开头的,并且表示“一类事物总称”的名词,100%是中性的,例如: das Gebäude 建筑物;das Gericht 菜肴、法院;das Getränk 饮料;das Gemüse 蔬菜;das Gebäck 烘烤饼干;das Gepäck 行李;das Gespräch 谈话、对话。

 

凡 是以-schaft结尾的名词,100%阴性,毫无悬念,类似于英语中的后缀 -ship,表示“一种抽象的关系”,例如:die Wissenschaft 科学;die Wirtschaft 经济;die Nachbarschaft 邻里关系;die Freundschaft 友谊;die Bereitschaft 意愿;die Gewerkschaft 工会

 

凡 是以-um结尾的名词,100%都是中性的,毫无悬念的,比如: das Studium 大学课程;das Stipendium 奖学金;das Museum 博物馆;das Kriteritum 标准;das Zentrum 中心;das Datum 日期、数据;das Wachstum 增长;das Visum 签证。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

教育

推荐一个查变位的网站:http://conjd.cactus2000.de/
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

教育

分类: 我在学语言!
 以下是es做形式主语的用法:
1. 做形式主语,引导出后面的短语或从句:
Es ist richtig, dass du ihr hilfst. / Richtig ist (es), dass du ihr hilfst. 你帮他们是对的。 Es freut einen, wenn man Erfolg hat.取得成绩,令人高兴。
引出主语从句,句首不能省,句中可省。主语从句在前时,须去掉或用das替代。
2. 位于句首,做形式主语,指代句中的某一部分来加强语气:
Es sind viele Unfälle passiert. / Viele Unfälle sind passiert.有很多事故发生了。
做句法主语(或占位词),在句首不能省,句中须去掉。
3.用做构成无人称被动态.Hier wird sonntags nicht gearbeitet .这里星期天不工作.Es wurde gesungen und getanzt .大家在唱歌和跳舞.
4. 做形式主语,用于表示时间、天气自然现象、距离等与无人称动词连用.
Es ist drei Uhr.现在3点钟。 Es ist heiß.天气热。Wie weit ist es bis dahin?到那儿去有
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
个人资料
forever
forever
  • 博客等级:
  • 博客积分:532
  • 博客访问:4,522
  • 关注人气:21
新浪微博
评论
加载中…
留言
加载中…
好友
加载中…
访客
加载中…
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有