Stopping by Woods on a Snowy Evening
雪夜,林边停留
By Robert Frost
作者:罗伯特·弗罗斯特
译者:小雪人
Whose woods these are I think I know.
我想我认识这片林子的主人
His house is in the village though;
他的屋子在那个村里
He will not see me stopping here
他不会看见我在此停留
To watch his woods fill up with snow.
在欣赏他这被雪覆盖的林子
My little horse must think it queer
我的小马肯定奇怪,停留在此
To stop without a farmhouse near
附近没有一家农舍
Between the woods and frozen lake
在林子与冻结湖之间
The darkest evening of the year.
正是一年之中最黑的夜
He gives his harness bells a shake
他摇晃着他的铃铛
To ask if there is some