加载中…
个人资料
白井竹_799
白井竹_799
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:14,826
  • 关注人气:2
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
评论
加载中…
留言
加载中…
访客
加载中…
好友
加载中…
博文
标签:

杂谈

German tabloid mocks UK tourists 
 德国小报揶揄英国游客

Germany's tabloid newspaper, Bild, has printed a list of holiday resorts to avoid - those dominated by the British.

This comes after a British man was awarded £750 (953 euros) after suing his travel company over a holiday at a resort filled with Germans.

Bild quotes a German legal expert saying that Germans holidaying in all-British resorts would not have the same opportunity of suing.

德国小报bild今日开出了一个德国游客需要避免区的旅游胜地——那些充斥着英国人的地方。

这显然是为了报复今日一位英国男子成功令法院判决一家把他带到充斥着德国佬的地方度假的公司赔偿他750英镑。

但是bild还引用一位德国法律专家的话说,德国人可没有机会在自己的国家以相应的理由获得胜诉。

It goes on to poke fun at British cuisine, drinking-habits and sport.

David Barnish, 47, was awarded compensation last week for a holiday in Greece which he argued had been spoilt by the amount of G

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

  

WASHINGTON  —  Human beings may have had a brush with extinction 70,000 years ago, an extensive genetic study suggests.

The human population at that time was reduced to small isolated groups in Africa, apparently because of drought, according to an analysis released Thursday.

The report notes that a separate study by researchers at Stanford University estimated the number of early humans may have shrunk as low as 2,000 before numbers began to expand again in the early Stone Age.

华盛顿今天传来消息说,据最近的一项基因研究表明,七万年前人类曾差点绝种。

据周四的一项分析表明,人口数量那时曾大幅下降,人们都居住于非洲的一小块土地上。原因显然是干旱。

该报告提到了之前有斯坦福大学研究人员进行的另外一项研究,斯大得研究表明早期人口数量曾锐减到2000人左右,直到旧石器时代人口开始膨胀。

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

  

An Indian woman and her newborn died Wednesday from a lack of medical treatment because she is considered an 'untouchable' in her country, officials said.

Maya Devi, 28, gave birth outside of the maternity wing of Kanpur Medical College in northern Uttar Pradesh state. The baby boy died within minutes of his birth.

官员说:一位印度妇女和她新出生的宝宝周三因为缺乏必要的医疗救护死于当地一家医院,而使她们无法得到必要救护的原因是她们的“贱民”身份。

玛雅·德维今年28岁,在位于北帕拉的邦德坎帕尔医科大学妇科中心分娩,新出生的男婴在人世仅仅停留了几分钟。

Devi was placed in the Intensive Care Unit of the hospital because she had a heart attack, but she died Thursday morning.

Several doctors, including the hospital's chief medical superintendent, had refused to touch her or provide medical care as she delivered her baby, the Press Trust of India reported.

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

 理查德·基尔,相对于一个好莱坞演员,他作为“藏独激进分子”的嘴脸可能更为大家所熟知。 不得不承认,他是一个优秀的演员。可能有些人只知其名不知其人,但若看过他的照片,或许有些人就会恍然大悟:哦!原来他就叫理查德·基尔啊!
但今天我仅仅谈谈他扯淡的政治观念。不谈他的艺术成就。
国际西藏运动是一个鼓吹藏独得不折不扣的无耻组织,广大西方老百姓其实平时也懒得管你什么藏独不藏独,更多人连西藏在哪儿都不知道,别说西藏,多数西方人连亚洲都没有来过。那这样一个在国外行风作浪的跳梁小丑似的组织哪儿来的钱运作呢?当然得靠理查德·基尔。基尔是该运动的主席。基尔还发起了一个“基尔基金会”,专门资助这些龌龊活动。虽然我们可以在艺术上敬仰他,但我个人而言,在得知他将他艺术成就所换来的回报用来支持这些龌龊猥琐的分裂中国的勾当时,还是感到极度的不舒服。说到艺术,作为一个好莱坞演员
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

 

DR Congo's 'dangerous' superstition 
By Angus Crawford
BBC News, Kinshasa 

民主刚果共和国的危险迷信

英国广播公司记者 安古斯·克劳福德  发自金沙萨
 
Gracia is traumatised by the witchcraft accusation
Gracia likes watching television - mostly soaps and cartoons, but sometimes the news.
The young woman, tall and thin with braided hair coiled on her head, is doing well at school and wants to be a doctor.

In the two-and-a-half years since I last saw her, her life has been transformed.

加西亚被巫术的指控伤害了。

加西亚喜爱看电视,大多看肥皂剧和卡通片,偶尔也看看新闻。

加西亚年轻、高挑,扎着缠绕的小辫儿,拥有优异的学习成绩并梦想成为一名医生。

自从我上次见到她,已经有两年了。两年中,她的生活可谓沧海桑田。

Then, she was living with 30 people in one house, too poor to afford school fees.

She had been sent back to DR Co

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

 

MARATHON, Fla. —  A 75-pound stingray killed a Michigan woman Thursday when it flew out of the water and struck her in the face as she rode in a boat in the Florida Keys, officials said.

Judy Kay Zagorski, of Pigeon, Mich., was sitting in a boat going 25 mph when the spotted eagle ray, with a wingspan of 5 to 6 feet, leaped out of the water, said Jorge Pino, spokesman for the Florida Fish and Wildlife Conservation Commission.

佛罗里达州马拉松市——一个重达75磅的刺鳐在周二的一次“飞行”中杀此了一名密歇根女子,当时该鱼飞出水面,并砸在了这名正在划船的女子的脸上。

朱迪,来自密歇根州培根市,当时正以25节的时速航行在佛州珊瑚礁附近,突然,一直鹰纹大雨,带着5到6英尺的翅展,飞出了水面。佛州鱼类和野生动物保护协会的发言人皮诺向大家描述道。

The 57-year-old woman's father was driving the boat on the Atlantic Ocean side of Vaca Key, Pino said.

'He had

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

社会/纪实

 

Mother kept baby's body for 50 years
By Graham Tibbetts

母亲保存婴儿尸体五十年

格拉姆·蒂贝茨
A woman who had an affair with her married dance instructor kept the remains of their love-child hidden away from a disapproving world for half a century, an inquest was told yesterday.

Gladys Mary Briggs, who gave birth out of wedlock in 1957, locked the baby's body in a suitcase and lived with it in her council flat for 50 years.

昨天的一项警方问讯透露,一位和已婚舞蹈教练有染的妇女竟将自己与其的“爱情结晶”的尸体存放在一个鲜为人知的地方超过半个世纪。

格拉德·玛丽·布里基斯,1957年与舞蹈教练产下私生子,并将刚出生就死去的儿子尸体存放在一个随身携带的手提箱中,与之在公寓中度过了50年。

It was only discovered this year when council staff visited Mrs Briggs's home after ill-health forced her to leave. They found the remains wrapped in cloth, enclosed with a copy of a newspaper of t

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

社会/纪实

 

Guitar Hero Gift Confiscated, Auctioned for $9100 on eBay
An unhappy dad sells his disobedient son's Christmas present to sympathetic bidders.
GamePro staff
Wednesday, December 12, 2007 5:15 AM PST

没收“吉他英雄”,拍出九千美元

一位郁闷父亲拍卖叛逆儿子的圣诞礼物

游戏专家板块记者报道

A Canadian man claims to have recently caught his 15 year-old son smoking pot in the backyard with two of his 'delinquent friends.' As penance for the boy's misdeeds, the father listed for sale what he called the 'Holy Grail' of unopened Christmas gifts, Guitar Hero III for Wii.

一位加拿大男子声称在后院抓到自己儿子和一群无所事事的朋友吸大麻,作为对儿子不轨行为的惩戒,这位父亲在网上支起货摊,拍卖自称为“圣杯”的圣诞礼物——一款名为吉他英雄3的电子游戏。

'I am now finding it hard to justify rewarding him with this gift after he so greatly disappointed me,' writes the bro

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

社会/纪实

 

TORONTO —  A Canadian man has been charged with murdering his own daughter, and her friends say the two clashed over her refusal to wear a Muslim head scarf. Police have not commented on a motive.

多伦多---一位加拿大男子被指控杀害亲生女儿。据其朋友说原因是父女俩最近因为女儿不肯佩戴穆斯林头巾而闹翻了。警方目前还没有对案件动机发表意见。

Aqsa Parvez, 16, of Mississauga, Ontario, was rushed to hospital in critical condition Monday after a man made an emergency call in which he claimed to have killed his daughter, police said. She died late Monday night.

阿齐莎·帕维兹,16岁,来自安大略省米西索加。周一她在一位自称杀害了自己女儿的男子拨打的求救电话后被送进了医院,当时她伤势就很重,并于周一晚些时候不治。

The emergency call 'came in from the father saying he had killed his daughter,' police spokesman Wayne Patterson said. 'Police arrived and rushed her to hospital and she pass

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

社会/纪实

 

Girl, 7, shot 6 times saving mom
Norman Sinclair, Santiago Esparza and Jennifer Mrozowski / The Detroit News
DETROIT -- A 7-year-old-girl is being hailed as an 'angel from heaven' and a hero for jumping in front of an enraged gunman, who pumped six bullets into the child as she used her body as a shield to save her mother's life.

7岁女孩为救母勇挡6枪。

底特律新闻报记者 诺曼·辛克莱,圣地亚哥·埃斯帕泽和詹妮弗·莫罗佐斯基 报道

底特律——一名七岁女孩现在成了人们口中的“人间天使”“英雄”,她为了保护母亲,英勇的跳到发疯的枪手前充当肉盾并身中6枪。

Alexis Goggins, a first-grader at Campbell Elementary School, is in stable condition at Children's Hospital in Detroit recovering from gunshot wounds to the eye, left temple, chin, cheek, chest and right arm.

'She is an angel from heaven,' said Aisha Ford, a family friend for 15 years who also was caught up in the eveni

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有