人们不断的进进出出于这座空城
有的人走了
有的人留下了
总是不断的再见挥手
不停的拥抱亲吻
sweet memories & bad memories
如电影桥段蒙太奇非线性编辑
脑中的橡皮擦
总是选择性擦除一些人和事
时间如同奔跑的列车
而风景俨然只成了回忆
原来
任何事情都是有代价的
而我
似乎出发太久
In love relationships, there is a fine line between pleasure and
pain.
In fact, it's a common belief that a relationship without pain is a
relationship not worth having.
To some, pain implies growth.
But how do we know when the growing pains stop and the 'pain-pains'
take over?
Are we masochiste or optimists, if we continue to walk that fine
line?
When it comes to relationships, how do you know when enough is
enough?
Did we ever really love that person or was us addicted to the
pain?
The exquisite pain of wanting someone so unattainable.
We spent our childhoods playing games,
Were they all just primers for the games we played as adults?
Were relationships just a big chess match:
Strategy moves, countermoves all designed to keep your opponent off
balance until you win?
Was there such a thing as an honest relationship?
Or was it true?
Do you have to play games to make a relationship work?
Were
又一次清晨在闹钟中醒来。有点陌生。但似乎有些习惯这样的陌生。
从开始上班后生活再次变得很规律。有固定工作,有所谓的理想。
我一直在害怕。害怕告诉你我在害怕。
怕婚姻成了见证我们逐渐老去的过程。怕青春成了白纸上的一直晒成干的死蚊子。
怕相见成最熟悉的陌生人。怕紧紧挨着的两个人却像隔了几亿光年。
当月供期房和朝九晚五成了既定的事实。当待在一起却沉默不语。
当所有害怕的事情都实现的时候。我能说些什么?
————————————————————————————————————————
when you can fly
when you can dream
when you can love
当你能飞时
当你能梦时
当你能爱时
洗着澡,看着表,舒服一秒是一秒。。
能牵手的时候,请别只是肩并肩
能拥抱的时候,请别只是手牵手
能在一起的时候,请别轻易分开